ويكيبيديا

    "لن نعرف" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Das wissen wir
        
    • Wir wissen nicht
        
    • Wir werden es nicht wissen
        
    • Das erfahren wir
        
    • Wir kennen nicht
        
    • werden wir nie erfahren
        
    • werden wir nicht erfahren
        
    Das wissen wir erst sicher, wenn wir es wiederholen. Open Subtitles لن نعرف الجواب إلا إذا عدنا إلى الموقع وكررنا الاختبار.
    Das wissen wir nicht, bis wir die DNS-Ergebnisse haben. Open Subtitles لن نعرف هذا حتى نصل إلى الجينات
    Wir wissen nicht, was passiert wäre. Open Subtitles ألى جانب ذالك ، نحن لن نعرف ماذا يمكن أن يحدث لهم
    Wir wissen nicht ob es bleibende Schäden gibt, bis er aus dem Koma erwacht. Open Subtitles مما سبّب نزفاً دماغياً لن نعرف ما إذا كان هناك أي ضرر إدراكي إلا بعد أن يفيق من الغيبوبة
    Wir werden es nicht wissen, bis wir die Frau mit der Augenbinde finden. Open Subtitles لن نعرف حتى نعثر على المرأة معصوبة العينين
    Wir werden es nicht wissen bis wir mehr Studien haben und ihn aufgemacht haben. Open Subtitles لن نعرف حتى نبحث بشكل أفضل ونقوم بفتحه.
    Das erfahren wir nie, denn alle Beweise wurden mit dem Gebäude zerstört. Open Subtitles نحن لن نعرف أنه تم تدمير جميع الأدلة مع المبنى. كان والدي هناك لقاء
    Wir kennen nicht alle Aspekte von Iwankows Mord, aber wir gehen wie folgt vor. Open Subtitles لن نعرف كل الدلائل عن موت ايفانكوف ولكن هذا كل مانعرفه
    Wie, werden wir nie erfahren, aber irgendwann schlugen Sie ihn nieder. Open Subtitles لن نعرف أبدا كيف، ولكن في مرحلة ما، عليك ضربه. ربما من الخلف.
    Solange wir keinen Wirt gefunden haben, werden wir nicht erfahren, wie man A.L.I.E. aufhält. Open Subtitles حتى نجده مجموعة، لن نعرف كيفية وقف A.L.I.E ..
    Das wissen wir erst, wenn es zur Welt kommt. Open Subtitles لن نعرف هذا حتى يولد
    Das wissen wir nicht, bevor wir eine Autopsie durchführen. Open Subtitles لن نعرف حتى نقوم بتشريحها.
    Und dadurch wissen wir natürlich die Entfernung zur Tür, aber auch die zu den versteckten Objekten, aber Wir wissen nicht, welcher Punkt zu welcher Entfernung gehört. TED وبهذه الطريقة، بالتأكيد لن نعرف المسافات إلى الباب فحسب ولكن أيضا للأجسام المخفية أيضاً ولكن لا نعرف أي نقطة تطابق أي مسافة.
    Wir wissen nicht, was da unten passieren wird. Open Subtitles لن نعرف ما الذي سيحدث هناك بالأسفل
    Wir werden es nicht wissen, bis wir es mit der Bestrahlung bekämpfen. Open Subtitles لن نعرف حتى نبدأ مهاجمة الورم بالإشعاع
    Wir werden es nicht wissen, bis wir ihn finden. Open Subtitles لن نعرف يقيناً حتى نعثر عليه.
    Das erfahren wir erst durch sein Blutbild. Open Subtitles لن نعرف قبل عودة نتائج فحص الدم
    Wir kennen nicht das volle Ausmaß der Macht des Rates, bis wir seine Geheimnisse aufdecken. Open Subtitles لن نعرف المدي الكامل لقوة المجلس حتى نكتشف أسرارِهم بالكـامل.
    Ich meine, vielleicht von der Seite seines Dads, aber das werden wir nie erfahren. Open Subtitles . اعني , من ناحية والده ممكن , ولكننا لن نعرف ابداً
    Solange wir keinen Wirt gefunden haben, werden wir nicht erfahren, wie man A.L.I.E. aufhält. Open Subtitles لن نعرف كيفية وقف A.L.I.E. ثم دعونا تجد مضيف.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد