Das hält nicht lange. Unfassbar. | Open Subtitles | .إنه لن يستمر طويلاً |
Der hält nicht lange durch. | Open Subtitles | لن يستمر فى البقاء هنا أبداً |
Oh, nun, das hält nicht lange an. | Open Subtitles | لن يستمر ذلك طويلاً |
Wir müssen uns beeilen, Schwester, dieser Zauber wird nicht lange anhalten. | Open Subtitles | علينا أن نسرع يا أختي هذا التنكّر لن يستمر كثيراً |
Was immer das ist, wird nicht lange halten. | Open Subtitles | لأنّه أيّ ماكنتِ تعيشين بسببه لن يستمر طويلاً، |
Und ich realisierte, dass die westliche Welt vielleicht nicht immer an der Weltspitze bleiben wird. | TED | و أيقنت أنه ربما العالم الغربي لن يستمر في السيطرة علي العالم للأبد. |
Und so was hält nicht. | Open Subtitles | قالت "هذا لن يستمر" |
Ihr hattet ein paar gute Monate, aber das wird nicht anhalten. | Open Subtitles | \u200fصحيح أنك عملت جيداً لبضعة أشهر، \u200fلكن هذا لن يستمر. |
Aber das wird nicht länger andauern. | Open Subtitles | لكن هذا لن يستمر وقتاً أطول بكثير. |
Es wird nicht lange dauern. | Open Subtitles | لن يستمر الحال طويلاً |
- Wir haben einen Vorsprung. - Der nicht lange anhalten wird. | Open Subtitles | "من الأفضل أن نبداً سيد "ثورنيل لن يستمر ذلك كثيراً |
Das Gerinnsel ist raus. Die Eisbeutel werden nicht lange nützen. Wo sind die Decken? | Open Subtitles | أخرجت الجلطة، لن يستمر الثلج طويلاً أين الملاءات؟ |
Wir sollten realistisch bleiben. Wer weiß schon, ob das jetzt nicht immer so weitergeht? | Open Subtitles | ومن قال ان هذا لن يستمر بالحدوث مدى الحياه |
- Es kann nicht immer regnen. - Eric? | Open Subtitles | لن يستمر المطر طوال الوقت أيريك ؟ |