ويكيبيديا

    "لن يعرف" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • nicht wissen
        
    • wird wissen
        
    • wird es wissen
        
    • wird es erfahren
        
    • wird erfahren
        
    • es nie erfahren
        
    Der Arzt würde nicht wissen, wo er Salbe oder Verbände anbringen soll, weil er deine Verletzung nicht berühren kann. TED لن يعرف الطبيب أين عليه أن يضع المرهم أو الضمادة لأنه لا يستطيع تحديد موقع إصابتك والوصول إليه
    Er wird es so auslegen, als ob er derjenige war, der mich verhaftet hat, und niemand wird wissen, dass Sie es waren. Open Subtitles ‫سيختلق أمرًا ما ليجعل من نفسه البطل. ‫وأنت؟ لن يعرف أحد اسمك؟
    Wenn jemand herausfindet, das wir das machen... niemand wird es wissen. Open Subtitles إناكتشفأحدأننانفعل هذا.. لن يعرف أحد
    Ja, keiner wird es erfahren, bis die Bewohner das Feuerwerk melden. Open Subtitles نعم، سندخل ونخرج في وقت قصير لن يعرف أحد حتى يبلغ القروين عن الألعاب النارية
    Wenn Sie uns dabei helfen, die Täter zu identifizieren, haben Sie unser Wort, niemand wird erfahren, dass die Informationen von Ihnen stammt. Open Subtitles إذا ساعدتنا في التعرف على الجناة فلك وعدنا لن يعرف أحد من أن المعلومات قد جاءت منك
    Erik wird es nie erfahren. Erzählen sie mir einfach von diesem Geschäft. Open Subtitles إريك لن يعرف أبداً , فقط أخبرينى عن العمل
    Also selbst wenn es zu grobem Gedächtnisverlust kommt, wird er nicht wissen, dass etwas weg ist. Open Subtitles لذا بينما من الممكن ان يكون هناك خسارة من بعض الذاكرة الاجمالية لن يعرف ابدا انها ذهبت
    Mann, die werden nicht wissen, was sie erwischt hat... wenn wir in meinem luxuriösen, aber auch praktikablen Automobil vorfahren. Open Subtitles الرجال ، لن يعرف ماذا حدث لهم عندما يستيقظون في بلدة السيارات الفاخره عملياً
    Er darf nicht wissen, was wir vorhaben, wenn er nachher kommt. Open Subtitles هو لن يعرف ما ننوي عندما نصل لاحقا
    Aber keiner wird wissen, wie wir obsiegen. Open Subtitles ‫لكن لن يعرف أحد ما الذي يأتينا بالنصر‬
    Lass sie drum. Niemand wird wissen was du denkst. Open Subtitles إن ارتديتها لن يعرف أحد قط بما تفكر
    Niemand wird wissen, dass Sie existieren für immer. Open Subtitles لن يعرف أحدٌ أبداً بوجودك في أي مكان... أبداً... .
    Niemand wird sich darum kümmern! Niemand wird es wissen! Open Subtitles لن يهتم أحد بهذا لن يعرف أحد قط
    Niemand wird es wissen. Open Subtitles -الطبيب سيُوقع عليه. لن يعرف أحد .
    Niemand wird es wissen. Open Subtitles لن يعرف أحد.
    Niemand wird es erfahren. Open Subtitles لن يعرف أي شخص بهذا الأمر.
    - Niemand wird es erfahren. Open Subtitles لن يعرف أحد
    Keiner wird es erfahren. Open Subtitles لن يعرف أحد يا (ساندي)
    - Hör zu. Keiner wird erfahren, dass du damit zu tun hast. Open Subtitles لن يعرف أحد أبدا أنك متورط في هذا الأمر
    Niemand wird erfahren, was passiert ist. Open Subtitles لن يعرف أحد بما حدث
    Es ist nur traurig, ihr Bruder werden es nie erfahren wo sie endet. Open Subtitles المحزن هو ان اخاها لن يعرف ابدا اين انتهت
    Wenn Sie den Welpen verschwinden lassen würden, dann würde George es nie erfahren, und ich darf die Kaninchen versorgen. Open Subtitles ربما لو أخذتٍ الجرو ورميته بعيداً عندها ,"جورج" لن يعرف وسيسعني حينها بأن أربي الأرانب بدون متاعب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد