Sehen Sie nicht, wie erschöpft sie sind? Holen Sie ihnen etwas Wasser! | Open Subtitles | ألا ترى أن هؤلاء الراقصون منهكون اذهب و أحضر لهم بعض الماء |
Die Moral der Leute wird wiederkehren, wenn ich ihnen etwas mehr zu essen besorge. | Open Subtitles | سترتفع المعنويات حينما أجلب لهم بعض الطعام |
Du weißt so gut wie ich, dass deine Leute niemals einen Waffenstillstand akzeptieren würden, es sei denn, wir zollen ihnen etwas Respekt. | Open Subtitles | تعلمين أنّ قومك لن يقبلوا الهدنة ما لم نبدِ لهم بعض الاحترام. |
Ich habe ihnen ein paar Spielsachen gemacht. | Open Subtitles | قد صنعتُ لهم بعض الألعاب. |
Ich bringe ihnen ein paar Kerzen. | Open Subtitles | سآخذ لهم بعض الشموع . |
Mein Vater tat das. Bei jeder Flasche Whiskey, die er öffnete, das kam häufig vor, schraubte er den Deckel ab und schüttete ein bisschen davon auf den Boden, er sprach dabei auch, er trank auf Akroma-Ampim, den Gründer unseres Volkes, oder Yao Antony, meinen Großonkel, er sprach mit ihnen und bot ihnen etwas Whiskey an. | TED | والدي فعل هذا. في كل مرة يفتح فيها زجاجة ويسكي، و سعيد أن أقول غالبا ما كان يفعل، كان يفتح الزجاجة و يسكب القليل على الأرض و كان يتكلم مع, كان يقول انه يتكل مع "أكروما أمبم" المؤسس. أو "ياو أنتوني"، عمي الكبير، كان يتكلم معهم، يقدم لهم بعض الشراب. |
Geben wir ihnen etwas Ruhe | Open Subtitles | دع لهم بعض الخصوصية |
Lasst ihnen etwas Geld für die Reise. | Open Subtitles | اترك لهم بعض مصروف الجيب |
Ich habe ihnen etwas Tee gemacht. | Open Subtitles | -قد أعددتُ لهم بعض الشاي . |