Er hatte Familie, also gehe ich. Ich schulde es ihm. | Open Subtitles | لقد ترك زوجة و ابنة انا سأذهب لانى مدين له بذلك |
Ich schuldete es ihm für seine jahrelangen Dienste und seine Freundschaft. | Open Subtitles | أنا مدين له بذلك لسنوات خدمته الطويلة وصداقته |
Er sollte eigentlich auch kommen, aber dann hat seine Frau es ihm in letzter Minute verboten. | Open Subtitles | كان من المفترض أن يأتي و لكن زوجته لم تسمح له بذلك في النهاية |
Susan, du hättest ihm das nicht versprechen sollen. | Open Subtitles | سوزان" ، لا أظن أن وعدكِ له بذلك" كان صائباً |
Er ist Ihr Bruder, Chelsea. Sind Sie ihm das nicht schuldig? | Open Subtitles | إنه شقيقك يا (تشيلسي) ألا تدينين له بذلك على الأقل؟ |
Ich werde ihm nicht helfen, und ich werde nicht erlauben, dass ihm in diesem Haus jemand hilft. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أسمح له بذلك ولن أسمح بفعل ذلك في هذا المنزل |
Ich schulde es ihm, mir anzuhören, was er zu sagen hat. | Open Subtitles | أعتقد بأنني مدينة له بذلك او على الأقل سماع مالديه ليقولة |
Teal'c würde nicht mehr verlangen. Ich bin es ihm schuldig. | Open Subtitles | -تيلك لن يطلب أكثر من هذا اني مدين له بذلك. |
Du konntest es ihm nicht lassen, Konntest Du? | Open Subtitles | أنت لا تستطيع السماح له بذلك أليس كذلك؟ |
Brae hat so viel für mich getan. Ich bin es ihm schuldig. | Open Subtitles | وبصراحة بعد كل ما فعله (بريس) لي فأنا أدين له بذلك... |
Du bist der König und hast es ihm erlaubt... | Open Subtitles | أنت كنت ملكا، وسمحت له بذلك... |
Dafür schulde ich es ihm. | Open Subtitles | وإنّي مدين له بذلك. |
Wir sind ihm das schuldig. | Open Subtitles | إننا ندين له بذلك |
Wer brachte ihm das bei, "Mädschen"? | Open Subtitles | من سمح له بذلك ؟ |
Und ich schulde ihm das. | Open Subtitles | "ولأني مدينة له بذلك" |
Ich muss ihm das geben. Ja. | Open Subtitles | -عليّ الإقرار له بذلك . |
Mom, bitte. Komm einfach mit mir mit, um ihn zu sehen. Ich meine, schuldest du ihm nicht wenigstens das? | Open Subtitles | تعالي لزيارته معي فحسب ألا تدينين له بذلك على الأقل ؟ |