Und zwar als Direktor der CTU, mach Bestimmung der Sektion 112. | Open Subtitles | كمدير لوحدة مكافحة الارهاب بناءاً على البند 112 من قانون العمل |
- Nein, ich bin wieder bei der CTU. | Open Subtitles | لا, لقد عدت لوحدة مكافحة الارهاب الآن |
Ich glaube dir nicht. Du arbeitest immer noch für die CTU. | Open Subtitles | لا أصدقك يا (جاك) أظنك مازلت تعمل لوحدة مكافحة الارهاب |
Stellen Sie sämtliche Informationen lhrer Ressorts der CTU in L.A. zur Verfügung. | Open Subtitles | أحتاج من كل وزارة من الوزارات أن تفتح ملفاتها لوحدة مكافحة الارهاب فى "لوس أنجلوس" |
- Fahr sofort zur CTU zurück. - Um was zu tun? | Open Subtitles | عُد لوحدة مكافحة الارهاب حالاً! |
Er arbeitet für die CTU. | Open Subtitles | انه يعمل لوحدة مكافحة الارهاب |
Nein, er ist auf dem Weg zur CTU. | Open Subtitles | انه عائد لوحدة مكافحة الارهاب |
Da ist jemand namens Chappelle, der Bereichsleiter der CTU. | Open Subtitles | يوجد رجل يدعى (ريان شابيل) المدير الاقليمى لوحدة مكافحة الارهاب |
Ryan Chappelle, Bereichsleiter der CTU. | Open Subtitles | يوجد رجل يدعى (ريان شابيل) المدير الاقليمى لوحدة مكافحة الارهاب. |
Er kommt nicht zur CTU zurück. | Open Subtitles | لن يعود لوحدة مكافحة الارهاب |
Ich arbeite nicht mehr für die CTU. | Open Subtitles | فهو يكذب (لم أعد أعمل لوحدة مكافحة الارهاب يا (نينا |
- Bring Parker zur CTU. | Open Subtitles | -خذ (باركر) لوحدة مكافحة الارهاب |
Bring Parker zur CTU. Das ist ein Befehl. | Open Subtitles | خذ (باركر) لوحدة مكافحة الارهاب هذا أمر |