ويكيبيديا

    "لوصف" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • zu beschreiben
        
    • zur Beschreibung
        
    • Bezeichnung für
        
    • Wort
        
    • nennen
        
    • ausdrücken
        
    • dafür
        
    • es auszudrücken
        
    • man eben so Leben nennt
        
    • um zu
        
    Zum Glück gehen wir beim Maschinen- lernen über unsere Grenzen hinaus, bekannte Dinge zu beschreiben. TED لذلك مع حسن الحظ، مع تعلم الآلة، يمكننا تجاوز قدراتنا لوصف الاشياء التي نعرفها.
    Obwohl es schwer zu beschreiben ist, was du mir bedeutet hast, und immer noch bedeutest. Open Subtitles بالرغم أنه من الصعوبة بمكان إيجاد الكلمات .. ..لوصف ما عنيته.. وما تعنيه لي
    Gibt es denn einen deutlicheren Weg, um weiße Hose zu beschreiben? Open Subtitles هل فعلاً هنالك وسيلة أكثر وضوحاً لوصف بنطال أبيض ؟
    Die zweite Sichtweise besagt, dass wir die erforderlichen weit reichenden Veränderungen noch lange nicht abgeschlossen haben. Schlimmer noch: Zumindest in Bezug auf einen zentralen Punkt sei die von den Politikern und führenden Journalisten zur Beschreibung des Finanzsystems verwendete Sprache hoch problematisch. News-Commentary وتزعم وجهة النظر الثانية أننا بعيدين تماماً عن إتمام التغييرات البعيدة المدى التي نحتاج إليها. والأسوأ من ذلك أن اللغة المستخدمة بين صناع السياسات وكبار الصحافيين لوصف التمويل، على الأقل في ما يتصل بنقطة واحدة رئيسية، غير سليمة على الإطلاق.
    NEU DELHI – In der Ökonomie ist man heutzutage mit diffizilen Fragestellungen konfrontiert: Wie lautet beispielsweise die richtige Bezeichnung für die aktuelle weltweite Wirtschaftslage? News-Commentary نيودلهي ـ في أيامنا هذه وجد أهل الاقتصاد أنفسهم نهباً لأفكار حائرة مترددة: فما هو على سبيل المثال المصطلح السليم الذي يصلح لوصف الظروف الاقتصادية العالمية الحالية؟ هل يمر العالم الآن بفترة من "الكساد"، أم "الركود"، أم "التعافي"؟ وماذا عن اليورو؟ هل يستمر في تعثره أم يستعيد "صحته"؟
    "Vernünftig" ist das falsche Wort für das, was ich hier sehe. Open Subtitles حسنا، معقول ليست كلمة أود أن استخدام لوصف ما أرى.
    und das ist der Grund, warum mein Freund den Begriff Zahnfee-Agnostiker als Beschreibung für diejenigen verwendet, die die meisten Menschen Atheisten nennen würden. TED ولهذا يستخد صديقي بـ "لست أعلم" بوجود جنية الاسنان.. لوصف من يسميهم الآخرين ملحدون.
    Die Herberge, die das Polizeirevier für Sie aussuchte, wie soll ich es ausdrücken? Open Subtitles الشقة التي اختيرت لك من قِبل قسم الشرطة ما الكلمات المناسبة لوصف هذا؟
    Ich glaube, ich hab den besten Weg gefunden, meine Reise zu beschreiben: ich werde zuerst ein paar Sachen erzählen, die mir in meinem Leben passiert sind. TED وأظنني وجدت أفضل طريقة لوصف هذه التجربة وذلك من خلال ذكر بعض الأشياء التي حدثت لي خلال سنوات حياتي
    Stimmt’s? Aber ich sage Ihnen, dass Verdrängung nicht einmal annähernd stark genug ist, um das zu beschreiben, was diejenigen, die den Tod eines geliebten Menschen miterleben müssen, durchmachen. TED ومع ذلك سأقول لكم ان النكران ليست كلمة قوية كفاية لوصف ما عانيناه أنا وهؤلاء الذين يواجهون موت احبائهم
    Jeder dieser Sätze wurde mit einem Deep-Learning-Algorithmus erzeugt, um das jeweilige Bild zu beschreiben. TED كلاً من هذه الجمل المكتوبة تم إنتاجها بواسطة خوارزمة التعلم العميق لوصف كلاً من هذه الصور
    Meine Kollegen und ich haben uns hochoffizielle Namen ausgedacht, um zwei Kategorien von Bewerbern zu beschreiben. TED زملائي في العمل وأنا ابتدعنا مصطلحات رسمية للغاية لوصف فئتين مختلفتين من المرشحين.
    Das macht mich nicht natürlich oder normal, es ist nur ein Weg, die verschiedenen Arten zu beschreiben, auf die wir existieren. TED هذا لا يجعلني طبيعيّة أو عاديّة، بل هي طريقة من بين عدة طرق لوصف وجودنا في هذا العالم.
    Jetzt stocken wir das mal auf vier auf, dann haben wir ganz schön viel Komplexität, ganz schön viele Methoden, Mechanismen zu beschreiben. TED الآن يمكنك ترقيتها الى ٤ و ستحصل على درجة تعقيد اكبر بكثير ستحصل على طرق كثيرة لوصف عمليات اكثر
    Die Idee ist, alle Gene im Krebs zu sequenzieren und so ein neues Lexikon zu erhalten, um ihn zu beschreiben. TED و يرتكز على فكرة تسلسل جميع جينات السرطان كم أنه يمدنا بمعجم و قاموس جديد لوصف السرطان
    DI Hardy gesagt, dass Ihre Schwester eine Aussage gemacht hat und einen Mann beschrieben hat, der passenderweise zur Beschreibung des Angeklagten passt, Open Subtitles أخبرتِ المحقق (هاردي) أن أختُك قامت بتصريح لوصف رجل مطابقٌ لوصف المتّهم
    Vor fast 12 Jahren prägte der damalige Chefökonom von Goldman Sachs, Jim O’Neill, den Begriff „BRIC“ zur Beschreibung der „Schwellenmärkte“ Brasilien, Russland, Indien und China. Zwischen 2000 und 2008 stieg der Anteil dieser Länder an der globalen Produktion rasch von 16 auf 22 Prozent (gemessen an Kaufkraftparitäten) und deren Ökonomien schlugen sich während der anschließenden globalen Rezession besser als der Durchschnitt. News-Commentary قبل ما يقرب من 12 عاما، صاغ جيم أونيل، الذي كان كبيراً لخبراء الاقتصاد لدى جولدمان ساكس آنذاك، صاغ مصطلح "بريك" لوصف "الأسواق الناشئة" في البرازيل وروسيا والهند والصين. ومنذ عام 2000 إلى عام 2008، ارتفعت حصة هذه البلدان الأربعة في الناتج العالمي بسرعة، من 16% إلى 22% (وفقاً لتعادل القوة الشرائية)، وكان أداء اقتصاداتها أفضل من المتوسط أثناء فترة الركود العالمي اللاحقة.
    Raubtierkapitalismus ist eine völlig angemessene Bezeichnung für die Aktivitäten dieser Banken. Weil ihr Scheitern den Rest der Volkswirtschaft traumatisieren würde, erhalten sie einen einzigartigen Schutz – z. B. besondere Kreditlinien von den Notenbanken und gelockerte aufsichtsrechtliche Regeln (Maßnahmen, wie sie in den USA, Großbritannien und der Schweiz derzeit antizipiert werden oder in den letzten Tagen angekündigt wurden). News-Commentary إن الافتراس مصطلح مناسب تماماً لوصف أنشطة البنوك. ولأن فشل هذه البنوك من شأنه أن يلحق الضرر ببقية الاقتصاد، فإنها تحظى بقدر فريد من الحماية ــ على سبيل المثال، خطوط الائتمان الخاصة من البنوك المركزية والقيود التنظيمية المتساهلة (وهي التدابير التي كانت متوقعة أو أعلن عنها في الأيام الأخيرة في الولايات المتحدة، والمملكة المتحدة، وسويسرا).
    Für mich ist Glaube ein Wort, das etwas Irreales beschreibt, das man sich aber trotzdem wünscht. Open Subtitles بالنسبة إلي، الإيمان هو ما نستخدمه لوصف شيء غير حقيقي لكنك تتمنين لو كان كذلك.
    So verrückt das klingt, wie ... wie würdest du das nennen, wenn nicht Liebe? Open Subtitles وبقدر ما يبدو ذلك جنونيّاً، ما الكلمة التي قد تستخدمها لوصف ذلك سوى "الحبّ"؟
    Worte werden niemals ausdrücken, was du mir bedeutest... was du mir für immer bedeuten wirst, doch wir sollten... Open Subtitles الكلمات لن تكفي لوصف ماذا تعنين بالنسبة لي وما ستعنين دومًا بالنسبة لي، لكن يجب...
    Aber es geht auch darum, eine Sprache dafür zu entwickeln. TED لكن الأمر يهم أيضا إنتاج لغة لوصف كل هذا.
    "Offen" ist eine Art, es auszudrücken. Ich denke, die Joint Chiefs haben meine Bedenken toleriert... Open Subtitles "مفتوح" أحد الطرق لوصف الحوار، أعتقد أن هيئة الأركان إستجابت لمخاوفي
    So ist unser Leben nun mal, oder was man eben so Leben nennt." Open Subtitles تلك هي الحياة أو على الأقل حتى تُوجد كلمة أدق لوصف الأمر
    Es ist eine sonderbare Armut der englischen Sprache, und auch vieler anderer Sprachen, dass wir dasselbe Wort, Depressionen, nutzen, um zu beschreiben, wie Kinder sich fühlen, wenn es an ihrem Geburtstag regnet, und um zu beschreiben, wie sich jemand fühlt, eine Minute, bevor er Selbstmord begeht. TED إنه لعوز غريب في اللغة الانجليزية، و في الكثير من اللغات الأخرى حقاً، أننا نستخدم الكلمة نفسها، الاكتئاب، لوصف شعور صبي عندما تمطر في عيد ميلاده، و لوصف شعور الشخص قبل إقدامه على الانتحار مباشرة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد