ويكيبيديا

    "لوقت قصير" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • kurz
        
    • für eine kurze Zeit
        
    • kurzer Dauer
        
    • nur für kurze Zeit
        
    • kurze Zeit war
        
    Ich fragte ihn das, weil er kurz zuvor einen falschen Bart getragen hatte. Open Subtitles سألته لأنه استخدم لحية مستعارة لوقت قصير من الزمن
    - Nur kurz, bin mit Freunden hier. Open Subtitles ـ هل تريدين الإنضمام إلينا ؟ ـ لوقت قصير..
    Sie belegte kurz Kurse an der Glenbury School of Art and Design in Sarasota. Open Subtitles لقد تابعت لوقت قصير دروسا في معهد "غليمبوري" للفنون و التصميمات في "سراسوتا".
    - für eine kurze Zeit war er der Sucher. Open Subtitles -كان الباحث لوقت قصير . -ماذا؟
    Zumindest noch für eine kurze Zeit. Open Subtitles لوقت قصير على أية حال
    "Friedliches Zusammenleben, falls es das jemals gab, war von kurzer Dauer. Open Subtitles إذا كان ثمة وجود قبلاً للإستيطان المشترك بينهما، فقد كان لوقت قصير.
    Wir können das Energiefeld nur für kurze Zeit öffnen... bleiben Sie also ganz in der Nähe Ihrer Transporter. Open Subtitles درع الطاقة سيُفتح لوقت قصير لذا عليكم أن تبقوا بالقرب من مركباتكم
    Ich schätze mich glücklich, dass er mein Partner war, auch wenn es viel zu kurz war. Open Subtitles أشعر، اه ... أشعر أنني محظوظة لكان له شريك حتى لو كان لوقت قصير جدا.
    Du arbeitest nur kurz für mich. Open Subtitles و, لا, و أنت سوف تعمل لأجلى لوقت قصير
    Man steckt die Flasche kurz in die Gefriertruhe und schon ist sie perfekt kalt. Open Subtitles تضعين الزجاجة في الثلاجة لوقت قصير
    Ich muss kurz weg und S.H.I.E.L.D. helfen. Open Subtitles علي أن أغادر لوقت قصير لأساعد شيلد
    Das Rezept habe ich aus Ägypten, wo ich kurz als Schlangenbeschwörerin tätig war. Open Subtitles إنها وصفة تعلمتها في "مصر"، حيث عملت كملاعبة أفاعي لوقت قصير.
    - Bitte, Mann. Es ist nur für kurz. Open Subtitles أرجوك، فقط لوقت قصير
    Vor zwei Jahren wurde ich rückfällig und für eine kurze Zeit war ich süchtig nach Oxy... Open Subtitles وحدثت لي انتكاسة منذ عامين (لوقت قصير أدمنت حبوب الـ(أوكسي
    Ich bin ja für eine kurze Zeit da... Open Subtitles ... إنا هنا لوقت قصير
    Wenn Du Deinen Onkel anrufst, um Dich nach mir zu erkundigen, sag ihm, dass sein alter Freund Faris Al-Farik Dich bat, Dein Studium zu unterbrechen, nur für eine kurze Zeit, um ein wohltätiges Werk zu tun. Open Subtitles عندما تتصل بعمّك للسؤال عنّي أخبره بأنّ صديقه القديم (فارس الفارق) طلب إليك أن تقطع دراستك لوقت قصير لتقوم بأعمال خيريّة
    Also... für eine kurze Zeit. Open Subtitles لذا... لوقت قصير.
    Next Generation wird deine arrogante Selbstgefälligkeit nur von kurzer Dauer sein. Open Subtitles و لكن كما قالوا في فيلم (رحلة النجوم) جزء (الجيل التالي) "رضاك عن نفسك سيكون لوقت قصير"
    Das ist nur von kurzer Dauer. Open Subtitles يكون لوقت قصير فقط
    Die Lasten des Lebens werden uns nur für kurze Zeit auferlegt. Open Subtitles ..هموم هذه الحياة معنا ولكن لوقت قصير
    nur für kurze Zeit, weil Kara in Kürze keinen Sauerstoff mehr hat und tot ist. Open Subtitles فقط لوقت قصير لانه بعد ذلك , سينفذ الاوكسجين لدي (كارا) وستلقي حتفها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد