ويكيبيديا

    "لو ان هذا" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • wenn das
        
    • wenn es
        
    Nun, das stimmt,... ..aber wenn das der einzige Weg ist, SG-1 1 zurückzukriegen, soll er's ruhig. Open Subtitles جيد،بشكل واضح لكن لو ان هذا الطريق هو الوحيد لعودة إس جي 11،اذن أقول لنتركه
    wenn das stimmt, dann wäre von Anfang an nichts gewesen. Open Subtitles لو ان هذا صحيحا, اذن, من البداية لم يكن هناك اى شئ مطلقا
    wenn das Ding wieder zum Leben erwacht ist... muss das bedeuten, dass Anastasia lebt. Open Subtitles لو ان هذا حقيقي فمعناه أن أناستاشيا حيـة
    Sie sagte, wenn das Schicksal der UNO sich erfüllen soll können wir nicht warten bis ein Land uns um Hilfe bittet. Open Subtitles كانت تقول لو ان هذا قدري فستنجز الامم المتحده ما لا نتوقعه و بعد ذلك سنستجيب الي نداء ايه بلد في حاجه الي المساعده
    Und noch etwas, wenn es auf die Offiziere beschränkt ist, gibt es kein verdammtes Spiel. Open Subtitles وهذا يذكرنى.. لو ان هذا اقتصر فقط على الضباط أنا لن العب
    wenn es so wichtig war, warum hat er mich dann nicht persönlich angerufen? Open Subtitles لو ان هذا كان بتلك الأهمية لماذا لم يتصل بي؟
    wenn das Ding echt den Raum falten kann, könnten wir überall sein. Open Subtitles يمكنهم بناء مكعب تربيعي في اي مكان لو ان هذا الشيء يحتاج مكان بالفعل من الممكن ان نكون في مكان بالمعني الحرفي للكلمة
    Was passiert, wenn das Ding, das mich umgebracht hat, hier reinkommt? Open Subtitles انا جيري محق بالفعل اذن ماذا سيحدث لو ان هذا الشيء الذي قتل ذلك الرجل الذي قتلني
    wenn das das Delirium tremens ist, höre ich sofort auf zu trinken. Open Subtitles ويو , لو ان هذا يشبه اعراض التسممالكحولى... ساتخلى عن الزجاجه من اجل الحياه
    und wenn das stimmt musst du mit ihm reden. Open Subtitles , و لو ان هذا صحيح عليكِ التحدث إليه
    Was wäre, wenn das auf der obersten Stufe gelegen hätte? Open Subtitles ماذا لو ان هذا حصل في قمة السلالم؟
    Was, wenn das der beste Teil von dir ist, der Hundeteil? Open Subtitles ماذا لو ان هذا افضل جزء بك ؟
    nun, wenn das stimmt, ist er ein Idiot. Open Subtitles , لو ان هذا صحيح فانه مغفل
    wenn das das Beste ist, dann möchte ich es machen. Open Subtitles لو ان هذا الحل الافضل ! اذا سوف افعله
    Nun, uh, ich war niemals ein Einser-Schüler, wenn es das ist, was sie meinen. Open Subtitles , لم اكن طالباً متفوقاً لو ان هذا ما تقصدينه
    Naja, wir machen eine klinische Studie zusammen, wenn es dir dadurch besser geht. Open Subtitles سنقوم بتجربة طبية اليوم لو ان هذا سيشعركِ بتحسن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد