Aber Wenn du deine Quelle preisgibst, wirst du von niemandem mehr Tipps kriegen. | Open Subtitles | لكن لا يمكنكِ الكشف عن مصادركِ. لو فعلتِ فسيتوقّف الجميع عن إرسال الفضائح. |
Denn Wenn du's könntest, dann wäre ich schon längst tot. - Du weißt nicht, was du dir antust. | Open Subtitles | لأنكِ لو فعلتِ ،لكنت ميتا بالفعل أنت لا تدركين عاقبة ذلك ، أليس كذلك؟ |
Ich verspreche dir, Wenn du das machst, werde ich dich nie wieder anrufen. | Open Subtitles | أعدِك، لو فعلتِ هذا، لن أهاتفكِ ثانية أبدًا |
Haben Sie eine Vorstellung was passiert, wenn Sie das tun? | Open Subtitles | هل لديكِ فكرة عمّا يمكن أن يحدث لو فعلتِ هذا؟ |
Aber ich verspreche, nicht hinzusehen, wenn Sie es tun. | Open Subtitles | لكنني أعدكِ أنني لن أقوم بتعقبك لو فعلتِ ذلك |
wenn Sie das tun, so glauben wir, lassen Sie das hier hinter sich. | Open Subtitles | . . لو فعلتِ هذا نظن أنكِ بهذا ستتخطين الأمر |
Wenn du mir diesen Gefallen tust, könnte es sie an dein gutes Herz erinnern. | Open Subtitles | ربما لو فعلتِ لي هذه الخدمة، سوف تتذكر طيبة قلبك |
Wenn du das so machst, spielst du ins Aus. | Open Subtitles | أنها بدايه خاطئه لو فعلتِ ذلك |
Ich wäre enorm enttäuscht, Wenn du es tätest. | Open Subtitles | سيخيب أملي لو فعلتِ |
Wenn du das mir mit Mama machen könntest... | Open Subtitles | . . لو فعلتِ هذا مع ماما |
Wenn du es tust, lass ich sie gehen. | Open Subtitles | لو فعلتِ هذا ، سأتركهم يرحلون |
Ich wüsste, Wenn du es gelesen hättest. | Open Subtitles | كنتُ لأعلم لو فعلتِ ذلك |
Wenn du das machst, werde ich schreien. | Open Subtitles | لو فعلتِ ذلك، فسأعزق. |
Es gibt nur ein Problem, wenn Sie eins machen, Ms. Franklin. | Open Subtitles | سيكون هناك مشكلة ، لو فعلتِ مشكلة سيدة (فرانكلين) |
Es gibt nur ein Problem, wenn Sie eins machen, Ms. Franklin. | Open Subtitles | سيكون هناك مشكلة ، لو فعلتِ مشكلة سيدة (فرانكلين) |