Wenn ich einen IDX-Scanner hätte... | Open Subtitles | لو كان لدى الجهاز المناسب ليس لديك الجهاز اللعين |
Wenn ich einen Hund hätte und der Hund hätte ein Haustier - das wäre Sid. | Open Subtitles | لو كان لدى كلبا وهذا الكلب لديه إبن وإبن كلبى هذا كان لديه حيوانا أليفاً |
Wenn ich einen Hund hätte und der Hund hätte ein Haustier - das wäre Sid. | Open Subtitles | لو كان لدى كلبا وهذا الكلب لديه إبن وإبن كلبى هذا كان لديه حيوانا أليفاً |
Danke, mein Freund. Hätte ich Gold, würde ich es dir geben. | Open Subtitles | -شكرا لك يا صديقى لو كان لدى ذهب لاعطيتك اياه |
Hätte ich eine Frau wie Euch statt meiner Gattin, würde ich ganz Europa erobern. | Open Subtitles | لو كان لدى امراة مثلك بدلاً من زوجتى، كنتُ لأغزو أوروبا كلها. |
Hätte ich beide Arme gehabt... -Die hast du aber nicht. | Open Subtitles | لو كان لدى زراعين الحقيقة انك لست لديك يا وودى |
Wenn ich einen Feind hätte, würde ich ihm die Kehle durchschneiden. So. | Open Subtitles | لو كان لدى أعداء لكنت قطعت حناجرهم هكذا |
Wenn ich einen Sohn hätte, würde er jetzt hier mit mir fischen. | Open Subtitles | كنت أفكر فى أنه لو كان لدى ابن لكان معى الآن هنا... يصطاد |
Hätte ich wie Sie hellseherische Kräfte und könnte die Zukunft voraussagen, wär ich stinkreich! | Open Subtitles | لو كان لدى قوى روحانيه واستطيع قراءة المستقبل, كنت سأصبح غنيا جدا |
Hätte ich ein Dutzend Söhne, ich wollte lieber elf für ihr Vaterland edel sterben sehen, als dass nur einer sein Leben in wollüstigem Nichtstun vergeudete. | Open Subtitles | لو كان لدى دزينة من الأولاد لفضلت أن يموت إحدى عشر يدافعون عن وطنهم عن ولد واحد بعيد عن المخاطر |
Hätte ich bloß Worte... | Open Subtitles | أتمنى لو كان لدى الكلمات،أتدرى |
Hätte ich in deinem Alter einen Papa wie Dusty gehabt, hätte der mich vielleicht gelehrt, mich zu wehren. | Open Subtitles | في الواقع في مثل عمرك لو كان لدى أب مثل "داستي" ربما كان علمني كيف ادافع عن نفسي |
Du redest, als Hätte ich Zeit. | Open Subtitles | كما لو كان لدى وقت |