Wenn Sie das Schlimmste annehmen, was wird erst die Polizei denken? | Open Subtitles | ها أنت إذن . أرأيت؟ لو كنت أنت ، الفنان ، تشكك ، ماذا ستعتقد الشرطة؟ |
Dann können Sie ihn öffnen. Was, Wenn Sie der Mörder sind? | Open Subtitles | هذايعنيأنكتستطيعفتحالدولاب، ماذا لو كنت أنت القاتل ؟ |
Wenn Sie oder jemand, den Sie kennen, als Ergebnis des "Plötzlichen Weggangs" stark gelitten hat, wenden Sie sich bitte an einen Vertreter von "Loved Ones". | Open Subtitles | لو كنت أنت أو أي أحد تعرفه عانى من خسارة بسبب من رحلوا، من فضلك، أصمد من أجل أحبتك |
Es würde durchaus Sinn ergeben, wenn alles Sie initiiert hätten. | Open Subtitles | مرحبا؟ هل تتوافق الأجزاء لو كنت أنت من قام بالمبادرة؟ |
Auch Wenn du der Teufel bist, gilt der Pakt. | Open Subtitles | حتي لو كنت أنت الشيطان, سوف أحفظ أتفاقنا. |
Wenn Sie Cooper Green sind, wer ist dann gerade bei Michael. | Open Subtitles | لو كنت أنت (كوبر غرين) من يكون مع (مايكل) الآن؟ |
Wenn Sie bei mir sind, sind Sie in meinem Körper. | Open Subtitles | لو كنت أنت في منزلي، فإنّك في جسدي. |
Wenn Sie diesen Fall bearbeiten würden, was wäre Ihr nächster Schritt? | Open Subtitles | لو كنت أنت تعمل على هذه القضية |
Ich würde mich so viel besser fühlen, Wenn Sie und Ethan hier sind. | Open Subtitles | سأشعر بحال أفضل لو كنت أنت و"إيثان" هنا |
- Und Wenn Sie der Fizzle-Bomber sind? | Open Subtitles | -ماذا لو كنت أنت المُفجر؟ |
Wenn das Leben in Ihrem Dorf nur nicht so prekär wäre, wenn es eine Chance auf genügend Essen zum Überleben gäbe, oder einen bezahlten Job, Wenn Sie und Ihre Schwestern nicht 30% Ihrer Zeit mit Wasserholen beschäftigt wären. Wenn die Umstände einfach ein wenig lebensfreundlicher wären. | TED | لو لم تكن الحياة في قريتك خطرة جدًا، ولو كانت هنالك طريقة للحصول على الطعام الكافي لسد الحاجة، أو الحصول على عمل بأجر... لو كنت أنت وإخوتك لم تضطروا لقضاء 30% من ساعات اليقظة لإحضار الماء، لو كانت الظروف مُلائمة قليلًا... |
Sie stören auch unschuldige GPS-Empfänger in einigen Kilometern Entfernung. (Lachen) Wenn Sie Carol oder Limor wären oder sich durch GPS-Ortung bedroht fühlten, würden Sie eine Wellenblase vielleicht nicht verteufeln, aber tatsächlich können die Folgen verheerend sein. | TED | إنها تتسع في التشويش للوصول إلى أجهزة إستقبال بريئة على بعد أميال منك. ( ضحك ) الآن ، لو كنت أنت " كارول " أو " ليمور " أو أي شخص يشعر بالتهديد من قبل أجهزة التعقب ، لربما تشعر بأنه ليس من الخطأ أن تقوم بتشغيل هذه " الموجه الوهمية " لكن في الواقع ، النتائج قد تكون كارثيه . |
Ich würde mich nicht so zeigen, wenn ich du wäre. | Open Subtitles | لست متأكدا أود أن الحجارة لتكون بعيدة، لو كنت أنت. |
- Ganz genau. Ich würde es nicht ausschlagen. | Open Subtitles | لو كنت أنت كنت استوليت عليها |
Das würde ich lieber nicht. | Open Subtitles | لم أكن لأفعل ذلك لو كنت أنت. |
Also, Wenn du so unschuldig bist, warum versteckst du dich hier? | Open Subtitles | إذاً ، لو كنت أنت بريئة فلماذا أنت تختبئين هنا ؟ |
Wenn du in Sicherheit bist... weiß ich, dass sie in Sicherheit ist. | Open Subtitles | لو كنت أنت في أمان فأنا أعرف أنها في أمان. |
Und der einzige Weg, dass ich das überhaupt versuchen kann, ist, Wenn du hier bist, alles tust, was ich nicht kann. | Open Subtitles | والطريقة الوحيدة التي ستمكنني من فعل ذلك هي لو كنت أنت هنا لفعل كل ما لا يمكنني فعله |