Ja, es hätte auch mich getötet, wenn nicht. | Open Subtitles | نعم, كان من الممكن أن يقتلني أيضا لو لم أفعل. |
wenn nicht, ist es dasselbe wie Mord. | Open Subtitles | لو لم أفعل فالقتل لن يختلف |
Und wenn nicht? | Open Subtitles | ماذا لو لم أفعل ؟ |
Und was ist, wenn ich es nicht tue? | Open Subtitles | و ماذا لو لم أفعل هذا ؟ |
wenn ich das nicht tue, denke ich, werde ich sterben. | Open Subtitles | لو لم أفعل هذا أنا أعتقد أنني سأموت |
wenn ich es nicht getan hätte, hätte er mich getötet. | Open Subtitles | لو لم أفعل ذلك، كان سيقتلني. |
Aber wenn ich nicht getan hätte, was ich getan hab... wären wir nicht auf dem Weg, sie jetzt wieder zu sehen oder? | Open Subtitles | ولكن لو لم أفعل ما فعلته لن نكن بطريقنا لرؤية بناتنا الاَن ,اليس كذلك؟ |
Selbst wenn es nicht so wäre... hätte ich nicht gehorchen und mich gegen König Bishop stellen sollen? | Open Subtitles | حتى لو لم أفعل أمن المفترض أن اتمرد و أعصي أوامر الملك (بيشوب) ؟ |
Er ist nutzlos, wenn ich es nicht mache. Richtig, aber das ist nicht der Grund dafür, weshalb Sie es machen. | Open Subtitles | سيكون بلا فائدة لو لم أفعل |
wenn nicht, wärst du Besitzer der Ranch. | Open Subtitles | لو لم أفعل لحصلت ... علي المزرعة والمال |
wenn nicht ich, sollte das vielleicht jemand anderes tun. | Open Subtitles | لو لم أفعل فعلى أحدهم فعل ذلك |
Ich wäre verrückt, wenn nicht. | Open Subtitles | سأكون مجنونا لو لم أفعل ذلك. |
Und wenn nicht? | Open Subtitles | ماذا لو لم أفعل ؟ |
Und wenn nicht? | Open Subtitles | -وماذا لو لم أفعل ؟ |
- wenn ich es nicht tue... - Halt die Klappe, jetzt rede ich, verstanden? | Open Subtitles | ... لأنني لو لم أفعل - أصمتي ، أنا من يتحدث الآن ،حسناً ؟ |
Aber wenn ich es nicht tue, bekommt Clay vielleicht keine. | Open Subtitles | لكن لو لم أفعل ربما لا يحصل (كلاي)على واحدة |
- Und wenn ich es nicht getan hätte? | Open Subtitles | -ماذا لو لم أفعل ؟ |