Ich gab ihm diesen Flyer und er schwor, er würde kommen. | Open Subtitles | لقد أعطيته هذا الاعلان و لقد أقسم لى أنه سيحضر |
Und was soll das jetzt? er ruft sonst nie jemanden an, sagen seine Freunde. | Open Subtitles | على أى حال ، أصدقاءه يقولون لى أنه لم يسبق له أن إتصل |
er kann das Schiff nicht wenden. | Open Subtitles | قال لى أنه لا يستطيع العودة بالمركب من حيث جاءت |
Sie ist umgeben von membranartigen Gebieten. Diese membranartigen Gebiete erschienen mir wie als wären sie möglicherweise eine Art dynamisch flexible Struktur. | TED | وهو محاط بمنطقة غشائية. و تلك المناطق الغشائية أوحت لى أنه ربما هذا التكوين هو نوع من التركيبات المرنة المتحركة. |
Für jeden Juden, den ihr mir zeigt, der kein Christ ist, will ich euch einen Christen zeigen, der auch keiner ist. | Open Subtitles | لكل يهودى تظهره لى أنه غير مسيحى سأظهر لك أنا مسيحياً ليس مسيحياً |
er sagte, er muss mir etwas im Büro zeigen. Es sei dringend. | Open Subtitles | لقد قال لى أنه يُريد أن يُرينى شىء مستعجل جداً فى المكتب |
Zuerst widerliches Zeug. Und zum Schluss, dass er mich bald umbringen will. | Open Subtitles | مجرد أشياء قذرة . ثم قال لى أنه سيقتلنى قبل إنتهاء هذا الشهر |
Als ich den Typen aufsuchte, sagte der, er habe keine Schwester und sein Wagen sei gestohlen worden. | Open Subtitles | و عندما إتصلت بالرجل قال لى أنه ليس عنده إخوات و إدعى أن سيارته قد سرقت |
Sie sagen, er braucht mich. | Open Subtitles | الأخوات المباركات يرعونه لقد بعثوا لى أنه يريدنى معه |
Meine Späher berichten, er rücke nicht vor. | Open Subtitles | الأسكتلندييين الموالين لى قالوا لى أنه لم يتقدم. |
Damit ich mir meine Ausbildung erarbeite, wie er. Ich sag dir was. | Open Subtitles | قالَ لى أنه يمكننى تحقيق أهدافى من خلال الكلية مثله |
Ich glaube, er wollte ihre Nahrungsquelle mehr mit ihrer Art in Übereinstimmung bringen. | Open Subtitles | و لكننى أعلم أنه كان محبوبا و يتمتع بتقدير رفاقه و قيل لى أنه كان دائما ما يذكر أسرته |
Das sagte mir, dass er seinen Auftrag... als Präsident des New York Fed nicht versteht. | Open Subtitles | و الآن قال لى أنه لم يتفهم وظيفته كرئيس لبنك نيو يورك الفيدرالى |
- Weil er mich abgeholt hat und sagte, dass er mein Schulgeld bezahlt, deshalb. | Open Subtitles | و قال لى أنه سوف يدفع مقابل تعليمي , هذا هو السبب |
er kam angeblich vom Sheriff. er meinte, sie würden von einer bewaffneten Bande angegriffen. | Open Subtitles | قِيل لى أنه المأمور، و أبلغهم بمجموعات إرهابيه هناك |
Eine Stunde vor dem Unfall, rief er mich an, um mir zu sagen, dass er mich liebt. | Open Subtitles | قبل ساعه من الحادث لقد أتصل بى ليقول لى أنه يحبنى |
mir sagen, dass ich noch zwei Monate hier bin und zu viel Zeit für einen Mann verschwende, der nicht mal tot ist. | Open Subtitles | ليقول لى أنه بقى لى شهران فى إنجلترا وأننى أهدر وقتى كثيراً على رجل . ليس حتى ميتاً |
Ich überprüfte 2 Zweigstellen, schließlich sagten sie mir es wäre hier.. | Open Subtitles | لقد تفقدت فرعان آخران، أخيراً قالوا لى أنه هنا |