ich habe zu tun und kann sie ihm nicht persönlich geben. | Open Subtitles | انا منشغل اليوم لذا لن تتسنى لى الفرصة لاعطائه اياها |
Bis zu diesem Highway-Abschnitt schaffe ich es nur ein- oder zweimal pro Woche, um während meiner Schicht überhaupt mal nach dem Rechten zu sehen. | Open Subtitles | تتاح لى الفرصة دائما لأخترق هذا الطريق مرة أو مرتين في الأسبوع خلال دوريتى فقط أستمر في القيادة وأتأمل، فعلى حد علمى |
ich hätte sie schwängern sollen. als ich die Chance dazu hatte. | Open Subtitles | كان يجب علىّ أن أجعلها تحمل عندما أتيحت لى الفرصة |
Oh, und ich nicht, also hab ich nicht das Recht ihn zu kennen. | Open Subtitles | أوه ، أما أنا فلا ، لذا لم تتاح لى الفرصة لأعرفه |
ich möchte sagen, dass ich in den vergangenen Jahren die Gelegenheit hatte, diesen Schlussvortrag zu halten. | TED | احب فقط القول , على مدى السنوات القليلة السابقة قد أتيحت لى الفرصة للقيام بهذا المؤتمر الختامي |
ich hab nur nie Gelegenheit, es zu tun für jemanden. | Open Subtitles | فقط لم تتاح لى الفرصة لكى أقدمها لأى شخص |
Dann werde ich dich dorthin bringen, wo wir uns versammeln. | Open Subtitles | و ربما ستتاح لى الفرصة ان اقودك لمكان لقائنا |
Du hast ihn immer umhegt. ich hatte niemals eine Chance. | Open Subtitles | من المهد , أبعدتيه عنى لم تتاح لى الفرصة |
ich will dir helfen, dein Leben zu ändern, wenn du mich nur lässt. | Open Subtitles | أريد ان أغير حياتك فقط إن أعطيتى لى الفرصة |
ich hatte noch nie das Vergnügen, einen Wolf zu töten. | Open Subtitles | لم تسنح لى الفرصة السعيدة كى أقتل ذئباً من قبل. |
ich konnte mich nicht viel mit ihm unterhalten, war er nicht gewöhnlich? | Open Subtitles | لم تتاح لى الفرصة للحديث معه لكن ألا تعتقد بأنه يبدو واحداً من العامة؟ |
Ob Himmel oder Hölle, ich habe eine 50%-ige Chance, Elvis zu treffen. | Open Subtitles | اندهشت عندما كنت رئيسا. و ايضا الطريقة التى استخدمتها اتاحت لى الفرصة لمقابلة الفيس |
ich sah ihn nicht spielen. War zu sehr mit dem Siegen beschäftigt. | Open Subtitles | لم تتح لى الفرصة لرؤيتة لقد كنت مشغولا بالفوز. |
ich kann ihn identifizieren - sein Gesicht. | Open Subtitles | أستطيع التعرف عليه من وجهه إذا سنحت لى الفرصة |
ich habe sie ja noch nicht geschickt. | Open Subtitles | ولكن إذا سمحت لى الفرصة ثانية سوف أضيف الكثير من التفاصيل |
ich wollte mich persönlich bei dir entschuldigen. | Open Subtitles | أردت فقط أن تسنح لى الفرصة لأعتذر عن ما فعلته وجهاً لوجه |
ich wollte von meiner Sterilisation erzählen. | Open Subtitles | فى 1973 يا عزيزى. انت على حق 1973. لذا, لسوء الحظ لم تتح لى الفرصة لأنجب بنت, |
Mein Kind kriege ich nur in Filme, in denen singende Krebse vorkommen. | Open Subtitles | لا تسنح لى الفرصة للخروج ومشاهدة الافلام لاننا نقوم بغناء بعض الكلام الفارغ. |
Lasst mich wählen, denn wie ich jetzt bin, leb ich auf der Folter. | Open Subtitles | أتيحى لى الفرصة لأختار فى حالتى تلك، أقاسى صنوف العذاب |
Es tut mir leid, dass ich wegen morgen noch keine Zeit für dich hatte. | Open Subtitles | آسفٌ لانه لم تتسنَّ لى الفرصة ان ألاقيكم بشكل لائق كنتُ مشغولا بالاستعداد للغد دعني اساعدك في شئ |