ويكيبيديا

    "ليأخذوا" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • sie
        
    sie nehmen seine Haut und benutzen sie als Schutz, als Bekleidung. Open Subtitles كانوا ليأخذوا الجلد و يستخدمونه من أجل الملجأ و الملابس
    sie könnten sogar die Bergwerkpläne übernehmen. Open Subtitles ربما يقوموا بهجوم مفاجئ ليأخذوا مركباتنا الفضائية
    Nächste Woche lässt sie der Gouverneur im Innenstadt-Revier herumschnüffeln. Open Subtitles الإسبوع القادم ، الحاكم سيأخذهم ليأخذوا جولة خاطفة في مناطق وسط المدينة
    sie wollen ihren Anspruch auf die 64 Millionen Dollar anmelden. Open Subtitles ليأخذوا نصيبهم من ال 64 مليون دولار في لوتري نيويورك
    sie sollen diesen Haufen Scheiße auf die Krankenstation bringen. Andy Dufresnes 1. Nacht im Knast kostete mich 2 Schachteln Zigaretten. Open Subtitles أتصل بالأسعاف ليأخذوا هذا البرميل للمستشفى
    Wenn man die Rohfassung geschrieben hat... und sie selber durchliest. Open Subtitles و تقرأه بنفسك قبل أن يصل إلى هؤلاء الملاعين ليأخذوا شيء
    Ich meine nur, wenn das nicht klappt, können wir die Mantikore nicht zerstören, wenn sie hierher kommen. Open Subtitles أنا فقط أقول ، إذا لم ينجح هذا لا نستطيع أن نهزم المشعوذين عندما يأتون ليأخذوا صغيرهم
    Wenn sie glauben, dass wir bluffen, klauen sie die Waffe. Open Subtitles إذا كانوا يشتبهون في اننا نخادع سيأتون بأنفسهم ليأخذوا السلاح
    sie sahen die Leute, die uns aussuchten und sich dann die Kinder holten. Open Subtitles رأيتِ الأشخاص الذين كانوا يأتون عند الإختيار ثم لاحقـاً ليأخذوا الأطفال
    Das wollen sie mal vergrößern. Gebt ihnen das Drecksloch, wir behalten unsers. Open Subtitles يريدون إمبراطورية أكبر، ليأخذوا زريبتهم، ونأخذ خاصتنا،
    Doch jetzt sind sie wild Und vergessen dabei Dass sie sich einmal Selbst in Gefahr bringen Wenn sie mir aus der Hand fressen Open Subtitles ولا يتذكرون أنهم مرة وضعوا أنفسهم في خطر ليأخذوا الخبز من يدي
    sie fangen einen fetten, alten Alligator und essen das ganze Fleisch. Open Subtitles كانوا ليأخذوا تمساحاً ضخماً و يتناولون لحمه كله
    Es hat sie nicht zu kümmern, ob ich Celia heirate. Mütter kümmern sich nun mal. sie ist nicht meine echte Mutter. Open Subtitles لايمكن ترك الأمر للمريض, انه واجب الأشخاص الذين يحبونهم ليأخذوا المسئولية
    sie machen Experimente mit ihr. sie wollen ihre Kräfte, um an die unseren zu gelangen. Open Subtitles يقومون بتجارب عليها، يحاولون السيطرة على قواها ليأخذوا قوانا
    Dieses zweite MAC-Projektil hätte sie nicht treffen müssen. Open Subtitles أنهم ليسوا بحاجة ليأخذوا ضربة أخرى من ماك
    - Wenn Ihre Männer nächstes Mal eine versteckte Kamera entfernen, sollten sie auf die versteckte Kamera des Zielobjekts achten. Open Subtitles في المرة القادمة التي ترسل بها رجالك ليأخذوا الكاميرا المخبأة من مكتب الهدف عليك ان تعرف ما اذا
    Die hätten sie nicht gemacht, wenn sie nicht nach etwas Ernsterem suchen würden. Open Subtitles ما كانوا ليأخذوا خزعة لو لم يكونوا يبحثون عن شيء ما أشد خطورة بكثير.
    um Alkohol-Gel zu kaufen. Die Menschen standen für Impfungen in den Apotheken Schlange, von denen sie nicht einmal wussten, ob sie sie vor dem neuen Virus schützen würden. TED لشراء مطهر اليدين. وتقف الناس صفوفًا في الصيدليات ليأخذوا اللقاح، والذي لا يعلمون إذا كان هذا اللقاح يحميهم بالفعل من الفيروس الجديد.
    Dann wartet man, bis sie in ihrer Pose sind, TED ثم تمهلهم وقتاً ليأخذوا وضعيتهم.
    Als man seine Sachen holte, wurden wir informiert, verstehen sie? Open Subtitles عندما جاؤوا ليأخذوا أغراضه، أبلغونا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد