Den Spuren nach zu urteilen, hatte sich Letsatsi mit einem anderen Löwen verbündet. | Open Subtitles | من خلال الآثار التي حوله ليتساتسي لديه قوة بإنضمامه الى أسد آخر |
Aber wenn wir bis hierher eines gelernt haben, dann doch wohl, dass Letsatsi niemals aufgab. | Open Subtitles | ولكن لو كان هناك شئ واحد تعلمناه من هذه القصة ليتساتسي لا يستسلم أبداً |
Zuerst kümmerte sie sich um das kleinere der beiden, das auf den Namen Letsatsi hörte. | Open Subtitles | بدأت بالاصغر بين الاثنين والذي سوف يعرف باسم ليتساتسي |
Letsatsis einzige Chance war es nun, sich seinen älteren Cousins anzuschließen. | Open Subtitles | ليتساتسي لديه خيار وحيد فقط وهو الانضمام الى اقرباءه الكبار |
Doch Letsatsis verzweifelte Rufe nach ihr verhallten ungehört in der Wildnis. | Open Subtitles | لكن ليتساتسي كان ينادي عليها وهو تائه في البراري |
Und Letsatsi konnte froh sein, wenn er, ohne den Schutz der Mutter, den Tag heil überstand. | Open Subtitles | و ليتساتسي بدون امه التي تحميه سوف يكون محظوظ لو عاش لمدة يوم واحد |
Der Mutter-Instinkt sagte Misava, das Letsatsi noch am Leben war. | Open Subtitles | بإتباعها حاسة ان ليتساتسي لازالت على قيد الحياه |
Für Misava war es nun Zeit zurückzukehren und Letsatsi dem Rudel vorzustellen. | Open Subtitles | انه وقت ميسيف للعودة وتقديم ليتساتسي للقطيع |
Und so kam es, dass Letsatsi, der weiße Löwe aus dem Lebombo-Tal, doch noch seinen Platz im Rudel fand. | Open Subtitles | وأخيرا ليتساتسي أسد ابيض من اجل قرية ليمبومبو وجد مكانه في القطيع |
Ohne den Beistand des mächtigen Mogolo, war Letsatsi immer noch ein Außenseiter und wurde einfach davongejagt. | Open Subtitles | بدون حراسة موجولو ليتساتسي ,الذي كان دائماً يُنظر له على انه دخيل تم طرده |
Verängstigt durch die Geräusche der Nacht zog sich Letsatsi weiter in die Berge zurück. | Open Subtitles | بخوف شديد من أصوات ليتساتسي ليتساتسي ابتعد بعيداً الى الجبال |
Glücklich, noch am Leben zu sein, hatte Letsatsi das Territorium seines alten Rudels nun endgültig verlassen. | Open Subtitles | محظوظ لبقاءه على قيد الحياه ليتساتسي قطع الحدود التي كان قطيعه السابق قد وضعها |
So endlos und weit uns der afrikanische Busch auch erscheinen mag, es dauerte nicht lange, bis Letsatsi einem anderen Löwen begegnete. | Open Subtitles | الآن ، كما بدا في الأدغال الأفريقية لم يمض وقت طويل حتى قابل ليتساتسي أسد آخر |
Anhand der Spuren wusste Gisani, dass Letsatsi noch am Leben war. | Open Subtitles | أخيراً آثار ليتساتسي قادت جيساني في دليل بأنه لازال على قيد الحياه |
Am folgenden Morgen war Letsatsi in ernsthaften Schwierigkeiten. | Open Subtitles | في الصباح التالي ليتساتسي كان في مشكلة عويصة |
Letsatsi und Nkulu wurden immer bessere Freunde. | Open Subtitles | صداقة ليتساتسي و نوكولو تصبح أقوى و أقوى يوم بعد يوم |
Denn ohne seinen besten Freund Nkulu und ohne einen Lehrer, der ihm das Jagen beibringen konnte, hatte Letsatsi ein riesengroßes Problem. | Open Subtitles | من دون صديقه الأقرب نكولو وبدون أي احد يعلمه الصيد ليتساتسي كان في مشكلة حقيقية |
Warum hat Gisani nicht die Jäger verlassen und Letsatsi davongejagt? | Open Subtitles | لكن لماذا لم يترك الصيادين ؟ ويبعد ليتساتسي ؟ |
Gisani, der einiges an Boden gutgemacht hatte, erkannte Letsatsis Spur mittlerweile im Schlaf. | Open Subtitles | جيساني , الان ليس بعيد لديه الان اثار ليتساتسي عن طريق القلب والاحساس |
Und dieses Mal respektierte Nkulu Letsatsis Kampfgeist und Willensstärke. | Open Subtitles | وهذه المرة تقديراً لعزيمة ليتساتسي وإصراره ومحاولاته |
Die Kunde von Letsatsis Stärke und Schönheit verbreitete sich auch außerhalb des Tales. | Open Subtitles | أخبار قوة وجمال ليتساتسي إنتشرت عبر كل الوادي |