ويكيبيديا

    "ليست الطريقة التي" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • So
        
    • es
        
    Nein, So sieht man nicht aus, wenn man an Itsabuchi denkt. Open Subtitles لا، هذه ليست الطريقة التي ننظر بها حين نُفكّر بأتزابوتشي
    Ich bin mir sicher, du hast nicht erwartet, dass dein Abend So verläuft. Open Subtitles أنا متأكدة أن هذه ليست الطريقة التي توقعت أن تنتهي بها ليلتك
    So geht das nicht. Sagt ihm, dass das So nicht geht. Open Subtitles ليخبره أحدكم . بأنّها ليست الطريقة التي تجري بها الأمور
    Mir ist das peinlich. So hatte ich mir den Abend nicht vorgestellt. Open Subtitles أنا حقاً محرجة, هذه ليست الطريقة التي خططتُ لها لهذا المساء
    So wollte ich mich nicht verabschieden. Ich habe es mir anders vorgestellt. Open Subtitles هذه ليست الطريقة التي أردت توديعك بها تخيلت الأمر بشكل مختلف
    Unglücklicherweise sind Städte nicht So entworfen worden. TED للأسف، هذه ليست الطريقة التي تصمم بها المدن.
    So funktionieren menschliche Verhältnisse nicht TED هذه ليست الطريقة التي تعمل بها الظروف الإنسانية.
    Zumindest nicht So, wie Menschen geboren werden. Open Subtitles أقله، ليست الطريقة التي يولد بها بني البشر
    Ich hab dir nicht beigebracht, So zu boxen. Du musst So zuschlagen. Genau So! Open Subtitles تلك ليست الطريقة التي علمتك إياها لتضرب أنت يجب أن تضرب هكذا ، و هكذا
    - Bis zum Dénouement. - So spricht man das nicht aus. Open Subtitles ـ حتى خاتمة الفصل الثالث ـ هذه ليست الطريقة التي يلفظ بها
    Thor,... mein kleiner Freund, So funktioniert das nicht. Open Subtitles ثور يا صديقي هذه ليست الطريقة التي تجري بها الأمور
    Wir wollten nicht, dass du das So erfährst. Open Subtitles روس، هذه ليست الطريقة التي أردنا أن تكتشف بها الأمر.
    - So soll die Geschichte nicht enden. - Doch, das soll sie. Open Subtitles هذه ليست الطريقة التي يجب أن تنتهي بها القصة ثقي بي ، إنها كذلك
    Oh, nein. Nein, So gehen wir da nicht vor. Open Subtitles ،كلا، كلا، كلا تلك ليست الطريقة التي نجري بها الأمور
    So operiert diese Organisation nicht. Open Subtitles هذه ليست الطريقة التي تعمل بها المنظّمة.
    Ich wollte nicht, dass es So kommt. Open Subtitles هذه ليست الطريقة التي أردت أن تسير بها الأمور على الإطلاق
    Also wo liegt das Problem? So sollte es einfach nicht laufen. Open Subtitles هذه ليست الطريقة التي يفترض أن تسير بها الأمور
    Du hast mir nicht beigebracht, So zu leben. Open Subtitles هذه ليست الطريقة التي علمتني أن أعيش بها.
    Das funktioniert, wenn man etwa ein Gen deaktivieren will, es ist jedoch kein Weg, wie wir ein Genom editieren wollen. TED وربما تكون طريقة مقبولة للقضاء على مورثة ما، لكنها ليست الطريقة التي نريدها بالفعل من أجل تعديل الجينوم.
    Ich wollte das nicht, aber es ist was passiert. Open Subtitles هذه ليست الطريقة التي أردتها ولكن شيئاً ما طرأ, شيئاً ما كبير

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد