Mom ist nicht die Einzige, die mich immer noch als 16jährige Versagerin sieht. | Open Subtitles | أمي ليست الوحيدة التي تظن أنني مازالت طفلة عابثة في السادسة عشرة |
Sie ist nicht die Einzige, die sich irrt, Miss Margrave. | Open Subtitles | هي ليست الوحيدة التي أخطأت آنسة ً مارغريف ً |
Sie ist nicht die Einzige, die dieses Phänomen aufweist. | Open Subtitles | . ليست الوحيدة التي تعاني من تلك المأساة |
Mom ist nicht die Einzige, die mich immer noch als 16jährige Versagerin sieht. | Open Subtitles | أمي ليست الوحيدة التي لا تزال تراني كفتاة عابثة في عامها السادس عشر |
Sie ist nicht die Einzige, die sterben könnte. Schau dir die vielen Leute hier an. | Open Subtitles | إنها ليست الوحيدة التي كانَ من الممكن أن تموت أنظري إلى كل الناس الذين هنا |
Nein, es geht darum, dass sie nicht die Einzige ist, der Sie das anlasten. | Open Subtitles | لا , كل ما في الأمر أنها ليست الوحيدة التي سوف تأثرين به سلبا ً |
Ferguson ist nicht die Einzige, die hier was organisieren kann. | Open Subtitles | تعلمين بأن فيرغسون ليست الوحيدة التي تستطيع احضار الادوية |
Anna ist nicht die Einzige, die kämpft. | Open Subtitles | آنا ليست الوحيدة التي لديها معركة لتخوضها |
Alison ist nicht die Einzige, die heute Abend Geister sah. | Open Subtitles | آليسون ليست الوحيدة التي ترى أشباحاً الليلة |
Tatsächlich ist sie nicht die Einzige, der es so geht. | Open Subtitles | في الحقيقة،هي ليست الوحيدة التي لاقت ذلك المصير |
Die Königin ist nicht die Einzige, die Euch ständig beobachtet hat. | Open Subtitles | الملكة ليست الوحيدة التي ترصدك |
Sie ist nicht die Einzige, um die wir uns sorgen müssen. Noel Kahn? | Open Subtitles | ليست الوحيدة التي يجب أن نقلق منها |
Also ist Grey nicht die Einzige, die versucht, Minnick loszuwerden. | Open Subtitles | لذلك "غري" ليست الوحيدة التي تحاول طرد "مينيك". |
Sieht aus, als wäre Lois nicht die Einzige, auf die es Sacks abgesehen hat. | Open Subtitles | في الواقع ليست الوحيدة التي يسعى إليها (ساكس) الآن). |
Und sie ist nicht die Einzige "Könnte die Richtige sein". | Open Subtitles | وهي ليست الوحيدة التي كانت "قد تكون هي" |
Ich schätze, Alex war nicht die Einzige mit Geheimnissen, was? | Open Subtitles | أعتقد بأن (أليكس) ليست الوحيدة التي تحمل أسرار؟ |
- Und Oliver, da ist sie nicht die Einzige. | Open Subtitles | و يا (أوليفر)، إنّها ليست الوحيدة التي تتسائل. |
Sie ist offenbar nicht die Einzige mit Geheimnissen. | Open Subtitles | أجل، يبدو أنّها ليست الوحيدة التي تخفي أسرارًا (الآن، بقدرما يهتم (آيدن ماثيس |
Als ich ehrlich war und Emily erzählte, dass sie nicht die Einzige ist, mit der ich mich treffe, lief das super. | Open Subtitles | عندما كنت صريح وأخبرت(أيملي) أنها ليست الوحيدة التي على علاقة بها, مر الأمر بطريقة رائعة |