ويكيبيديا

    "ليست الوحيدة التي" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • nicht die Einzige
        
    Mom ist nicht die Einzige, die mich immer noch als 16jährige Versagerin sieht. Open Subtitles أمي ليست الوحيدة التي تظن أنني مازالت طفلة عابثة في السادسة عشرة
    Sie ist nicht die Einzige, die sich irrt, Miss Margrave. Open Subtitles هي ليست الوحيدة التي أخطأت آنسة ً مارغريف ً
    Sie ist nicht die Einzige, die dieses Phänomen aufweist. Open Subtitles . ليست الوحيدة التي تعاني من تلك المأساة
    Mom ist nicht die Einzige, die mich immer noch als 16jährige Versagerin sieht. Open Subtitles أمي ليست الوحيدة التي لا تزال تراني كفتاة عابثة في عامها السادس عشر
    Sie ist nicht die Einzige, die sterben könnte. Schau dir die vielen Leute hier an. Open Subtitles إنها ليست الوحيدة التي كانَ من الممكن أن تموت أنظري إلى كل الناس الذين هنا
    Nein, es geht darum, dass sie nicht die Einzige ist, der Sie das anlasten. Open Subtitles لا , كل ما في الأمر أنها ليست الوحيدة التي سوف تأثرين به سلبا ً
    Ferguson ist nicht die Einzige, die hier was organisieren kann. Open Subtitles تعلمين بأن فيرغسون ليست الوحيدة التي تستطيع احضار الادوية
    Anna ist nicht die Einzige, die kämpft. Open Subtitles آنا ليست الوحيدة التي لديها معركة لتخوضها
    Alison ist nicht die Einzige, die heute Abend Geister sah. Open Subtitles آليسون ليست الوحيدة التي ترى أشباحاً الليلة
    Tatsächlich ist sie nicht die Einzige, der es so geht. Open Subtitles في الحقيقة،هي ليست الوحيدة التي لاقت ذلك المصير
    Die Königin ist nicht die Einzige, die Euch ständig beobachtet hat. Open Subtitles الملكة ليست الوحيدة التي ترصدك
    Sie ist nicht die Einzige, um die wir uns sorgen müssen. Noel Kahn? Open Subtitles ليست الوحيدة التي يجب أن نقلق منها
    Also ist Grey nicht die Einzige, die versucht, Minnick loszuwerden. Open Subtitles لذلك "غري" ليست الوحيدة التي تحاول طرد "مينيك".
    Sieht aus, als wäre Lois nicht die Einzige, auf die es Sacks abgesehen hat. Open Subtitles في الواقع ليست الوحيدة التي يسعى إليها (ساكس) الآن).
    Und sie ist nicht die Einzige "Könnte die Richtige sein". Open Subtitles وهي ليست الوحيدة التي كانت "قد تكون هي"
    Ich schätze, Alex war nicht die Einzige mit Geheimnissen, was? Open Subtitles أعتقد بأن (أليكس) ليست الوحيدة التي تحمل أسرار؟
    - Und Oliver, da ist sie nicht die Einzige. Open Subtitles و يا (أوليفر)، إنّها ليست الوحيدة التي تتسائل.
    Sie ist offenbar nicht die Einzige mit Geheimnissen. Open Subtitles أجل، يبدو أنّها ليست الوحيدة التي تخفي أسرارًا (الآن، بقدرما يهتم (آيدن ماثيس
    Als ich ehrlich war und Emily erzählte, dass sie nicht die Einzige ist, mit der ich mich treffe, lief das super. Open Subtitles عندما كنت صريح وأخبرت(أيملي) أنها ليست الوحيدة التي على علاقة بها, مر الأمر بطريقة رائعة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد