Eigentlich ist es nach den ersten, keine Ahnung, 23-25 cm gar nicht so schlimm. | Open Subtitles | في الحقيقة، ليست بهذا السوء بعد أول 9 أو 10 بوصات |
Dann wird mir klar, dass es nicht so schlimm ist. | Open Subtitles | إنّها تذكّرني بأنّ الأمور ليست بهذا السوء. |
Aber jedes Mal, wenn ich denke, "Ach, es ist nicht so schlimm", beweist du mir das Gegenteil. | Open Subtitles | هذه المراه تكرهني لكن في كل مره افكر في ان الامور ليست بهذا السوء |
Ich untersuch Sie. nicht so schlimm. | Open Subtitles | سأقوم بفحصك الان إنها ليست بهذا السوء |
Komm, so schlimm ist es doch nicht. | Open Subtitles | هيا يا ماكس انها ليست بهذا السوء ليست كذلك حقا |
Das Schlamassel ist ja gar nicht so schlimm. | Open Subtitles | هذه الفوضى ليست بهذا السوء |
Es ist nicht so schlimm. | Open Subtitles | ليست بهذا السوء.. |
Nein, es ist nicht so schlimm. | Open Subtitles | لا، إنها ليست بهذا السوء |
Deine Mutter ist nicht so schlimm. | Open Subtitles | أمك ليست بهذا السوء |
Es ist nicht so schlimm. | Open Subtitles | ليست بهذا السوء |
Mann. Das ist nicht so schlimm. | Open Subtitles | بربّك، إنها ليست بهذا السوء |
Es ist nicht so schlimm, oder? | Open Subtitles | إنها ليست بهذا السوء,صحيح؟ |
Nein. Nein, es ist nicht so schlimm. Danke. | Open Subtitles | كلا ، ليست بهذا السوء شكراً |
"Gar nicht so schlimm"? | Open Subtitles | "إنها حقاً ليست بهذا السوء"؟ |
Deine endlosen Tweets sind gar nicht so schlimm. | Open Subtitles | تغريداتك على (تويتر) ليست بهذا السوء. |
- so schlimm ist sie gar nicht. - Du musstest nicht bei ihr wohnen. | Open Subtitles | إنها ليست بهذا السوء - لم تجبري على العيش معها - |
Charlie, so schlimm ist es doch nicht. Die Bank hat mein Gehalt erhöht. | Open Subtitles | الامور ليست بهذا السوء |