Wenn es nur wir drei sind, ist es nicht so schlimm, denke ich. | Open Subtitles | عندما نكون فقط نحن الثلاثة انها ليست سيئة للغاية على ما أعتقد |
Alles in allem ist es gar nicht so schlimm hier drin. | Open Subtitles | انها ليست سيئة للغاية هنا كل الأمور في عين الاعتبار. |
Aber ich denke, es wird zwischen 20 Jahren und lebenslänglich sein, was ja nicht so schlimm ist, wenn man sich's überlegt. | Open Subtitles | فأنا شخصياً أعتقد أن العقوبة ستتراوح ما بين 20 عاماً ومدى الحياة وهى عقوبة ليست سيئة للغاية لو فكرت فى الأمر جيدا |
Ich merke aber, dass ich Nicht so schlecht bin. | Open Subtitles | ولكنى أتعلم أن طبيعتى ليست سيئة للغاية |
- Siehst du, es ist Nicht so schlecht. | Open Subtitles | أترى ، الأمور ليست سيئة للغاية |
- Nicht so schlecht. | Open Subtitles | ليست سيئة للغاية |
Vielleicht wird es ja nicht so schlimm, wenn sie da sind, nur übers Wochenende. Wir können die ganze Zeit auf dem See sein. - Nein. | Open Subtitles | ربما انها ليست سيئة للغاية يمكننا الخروج الى البحيرة |
Oh, es ist nicht so schlimm, sobald man die ersten zehn Jahre überwunden hat. | Open Subtitles | ليست سيئة للغاية بمجرد مرور أول 10 سنوات. |
Weißt du? Es ist nicht so schlimm. | Open Subtitles | أنت تعلم, انها ليست سيئة للغاية |
Sie ist nicht so schlimm, wie du denkst. | Open Subtitles | انها ليست سيئة للغاية |
Bluebell ist gar nicht so schlimm, Dad. Selbst die Menschen hier sind ok. | Open Subtitles | بلوبيل" ليست سيئة للغاية ابي" |
Vielleicht ist es nicht so schlimm. | Open Subtitles | .حسنا، ربما انها ليست سيئة للغاية ! |
Nicht so schlecht, etwas verschwollen, so wie deine Augen sind, nachdem du "Findet Nemo" gesehen hast, Miller. | Open Subtitles | ليست سيئة للغاية , منتفخة قليلاً مثلما يحدث لعينك عندما تشاهد فيلم " البحث عن نيمو" , يا (ميلر) |