| Das heißt, ca. 1,8 Milliarden, fast 2 Milliarden Menschen sind nicht glücklich bei der Arbeit. | TED | هذا يعني أن حوالي 1,8 مليار أو ما يقرب من ملياري شخص، ليسوا سعداء في العمل. |
| Mein Vater ist erfolgreich, aber er und meine Mutter, sie sind nicht glücklich. | Open Subtitles | أبى ناجح جدا و لكنه هو و أمى ليسوا سعداء .. |
| Sie sind nicht glücklich, dass jemand in eines ihrer sichersten Gebäude eingebrochen ist. | Open Subtitles | ليسوا سعداء ان احداً أقتحم احد مبانيهم الأكثر حماية |
| Sie sind nicht glücklich. Sie sind nur einwandfrei. | Open Subtitles | إنهم ليسوا سعداء بل بارعون في التمثيل فحسب |
| Sie sind nicht glücklich, dass ihr Land besetzt wurde. | Open Subtitles | إنهم ليسوا سعداء بأنهم قد أحتلوا |
| Schweine sind nicht glücklich, zu Schweinekoteletts gemacht zu werden. | Open Subtitles | الخنازير ليسوا سعداء لجعلهم شرائح لحم. |
| Ganz egal, die Leute für die Sie und mich arbeiten, sind nicht glücklich darüber, und jetzt muss ich Ihr Chaos beseitigen. | Open Subtitles | مهما يكن... من نعمل لهم ليسوا سعداء و الآن علي تنظيف الفوضى التي احدثتها |
| - Die sind nicht glücklich! | Open Subtitles | إنهم ليسوا سعداء |
| Die Menschen sind nicht glücklich. | Open Subtitles | الناس ليسوا سعداء |
| Die Russen sind nicht glücklich. | Open Subtitles | الروس ليسوا سعداء. |
| Sie sind hier, aber sie sind nicht glücklich. | Open Subtitles | إنهم هنا لكن ليسوا سعداء |
| Die Jungs sind nicht glücklich, Samson. | Open Subtitles | الرجال ليسوا سعداء يا (سامسن). |