Nicht solange dieser schielende Hurensohn noch atmet! | Open Subtitles | ليس بينما ذلك الأحول إبن العاهرة ما زال يتنفس وأنت لا تفعل |
Nicht, solange sie im Dunklen Gebiet sind. | Open Subtitles | ليس بينما هم في الأقليم المظلم فليس هناك إستقبال في الوديان العميقة هل ننجز العمل؟ |
Ich bin noch nicht bereit, die Fackel jetzt schon zu übergeben, nicht, solange ich noch eine Karte auszuspielen habe. | Open Subtitles | لستُ مستعداً لتمرير الشعلة الأن ليس بينما ما أزال أملكُ ورقة متبقية لألعبها |
Nicht, solange ich hier bin. | Open Subtitles | ليس , ليس بينما أنا هنا على أية حال |
So weit ließe ich es nicht kommen, meine Geliebte. Nicht, solange ich deine Gesellschaft zu schätzen weiß. | Open Subtitles | ما كنت لأدعكِ تموتين يا حبيبتي، ليس بينما أستمتع برفقتنا! |
Nicht, solange es noch dunkel ist. Es ist nicht sicher. | Open Subtitles | ليس بينما الوقت ليل, فهذا خطرٌ للغاية |
Nicht, solange ich diesen Saftladen leite. | Open Subtitles | ليس بينما انا ادير مكب النفايات هذا |
Nein. Nicht solange wir keinen Funkkontakt haben. | Open Subtitles | لا ، ليس بينما أجهزة تواصلنا لا تعمل |
- Nicht solange ich dahinter stehe! | Open Subtitles | - تحققت منها - توقف، ليس بينما أنا واقفة خلف الطائرة ؟ |
Nicht, solange mein Volk hungert. | Open Subtitles | ليس بينما شعبي يموت جوعاً |
Nicht, solange mein Mörder frei herumspaziert. | Open Subtitles | ليس بينما قاتلي يتجوّل حر |