ويكيبيديا

    "ليس سهلا" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • ist nicht einfach
        
    • nicht so leicht
        
    • nicht so einfach
        
    • ist nicht leicht
        
    • nicht einfach für
        
    • nicht leicht für
        
    Es ist nicht einfach für sie ohne die harte Lehre des Krieges. Open Subtitles انه ليس سهلا بالنسبة اليهم بدون الدروس التي يتلقونها من الحرب
    Und WalMart hat sich verpflichtet, im kommenden Jahr weitere 100 Millionen davon zu verkaufen. Aber das ist nicht einfach. TED والزمت وول مارت نفسها بأنهم سيبيعون 100 مليون مصباح اضافي للعام القادم ، لكن هذا ليس سهلا.
    Aber unter meinen Mitstreitern gibt es viele, denen der Übergang nicht so leicht fiel. Open Subtitles ولكن كان هناك من بين شوغون من الموظفين لمن كان الانتقال ليس سهلا.
    - Ich auch. Aber das ist nicht so einfach, Hopsi. Open Subtitles و انا كذلك ، و لكن هذا ليس سهلا كما يبدو يا هوبسى
    Die Wende beginnt mit etwas Einfachem, aber es ist nicht leicht. TED يبدأ التغيير بشيء بسيط و لكنه ليس سهلا.
    Ich weiß, es ist nicht einfach, deswegen bewundere ich, dass du es kannst. TED ليس سهلا كما أعرف ويعجبني أن تستطيع ذلك.
    Dennoch, ein 18-jähriger, der eine Schule gründen will, das ist nicht einfach, es sei denn man hat einen großen Förderer oder einen großen Unterstützer. TED ولكن، ليس سهلا على فتى في الثامنة عشرة أن يبدأ مدرسة ما لم يكن لديه راعٍ هام أو داعم أساسي.
    Ich versuche ihm etwas Fruchtzucker zu besorgen, aber das ist nicht einfach. Open Subtitles سأحاول إعطاؤه شئ من المناعه لكن هذا ليس سهلا
    Ich versuche ihm etwas Fruchtzucker zu besorgen, aber das ist nicht einfach. Open Subtitles سأحاول إعطاؤه شيء من المناعة لكن هذا ليس سهلا
    Sie denken sich, also gut, es ist nicht so leicht rauszufinden, was die Leute von Cola halten. TED يعتقدون , أه حسنا, إكتشافنا لاراء الناس في مشروب للكولا ليس سهلا كما إعتقدنا.
    Peachy und mich bringt man nicht so leicht um. Open Subtitles حاولوا كلاهما , بيتشى وأنا ليس سهلا قتلنا
    Ich will nicht unhöflich sein, aber es ist nicht so leicht, wie es scheint, also wäre es sehr freundlich, mich nicht abzulenken. Open Subtitles لا أريد أن أكون فظا لكن ذلك ليس سهلا كما يبدو لذا سأقدر لك اذا لم تصرف النظر عنى
    Leite die Energie eben um. Nun, das ist nicht so einfach. Open Subtitles علينا اعادة الطاقة, ثم نعم , انه ليس سهلا
    Aber das Methylamin... ist nicht so einfach. Open Subtitles لكن الميثالامين.. ليس سهلا. مغلق عليه باحكام.
    Ja, damit musst du mir Zeit lassen, okay? Das ist nicht so einfach. Ist schwer mit ihm zu reden. Open Subtitles أجل ، أحتاج للوقت حتى اصلح ما فعله ولا تنسي الامر ليس سهلا
    Diese Kritik ist berechtigt. Es ist nicht leicht. TED تعلمون، النقد كان عادلا; لأن الأمر ليس سهلا.
    -Es ist nicht leicht, neu zu sein. Open Subtitles نعم ان تكونى جديده ليس سهلا ها هو المنزل
    Es ist nicht leicht herauszufinden, ob es in Ihrem Haus spukt. Open Subtitles ـ حسنا ، السيدة فريلنج ـ ديانا حسنا ديانا، فتحديد إذا ما كان المنزل مسكونا من عدمه هو ليس سهلا
    Monsieur Lionel, ich weiß, dass es nicht einfach für Sie ist, aber können Sie mir Ihr Verhältnis zu Ihrer Stiefmutter beschreiben? Open Subtitles سيد ليونيل , اعرف ان هذا ليس سهلا عليك , ولكن, هل يمكن ان تشرح لى شعورك تجاه زوجة ابيك ؟
    Und es war nicht einfach für mich, einem Mann zu trauen, nach dem Ehemann, den ich hatte. Open Subtitles وكان ليس سهلا لي أن أثق برجل بعد الزوج الذي كان لدي
    Es ist nicht einfach für ein Mädchen ohne ihren Daddy... weißt du? Open Subtitles ليس سهلا أن تكون فتاة دون أب تعلم؟
    Immer mit der Ruhe Jungs. Es ist nicht leicht für Simon. Open Subtitles إهدأو يا أولاد000 إنه ليس سهلا بالنسبة لسايمون

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد