Dank der Krankheit hat er über sein Amt nachgedacht und gemerkt, er muss nicht den Zombie spielen. | Open Subtitles | أعتقد بأن المرض قد بَلور تفكير بولايته كرئيس لقد أدرك بأن ليس عليه أن يتصرّف كالزومبي |
Er kann nicht einfach nur bescheiden sein, er muss super bescheiden sein. | Open Subtitles | ليس عليه أن يكون متواضعًا فقط, بل عليه أن يكون متواضعٌ للغاية. |
Ja, aber er muss nicht wissen, dass ich ihn getäuscht habe. | Open Subtitles | صحيح، لكن ليس عليه أن يعرف أني أخطأت بحقّه استمع لي |
- Das muss er nicht. | Open Subtitles | ليس عليه أن يعتذر |
- muss er nicht. | Open Subtitles | ليس عليه أن يعانقني. |
Ja, aber er muss ja nicht gleich so rumzicken. | Open Subtitles | أجل لكن ليس عليه أن يكون عاهرة |
er muss nicht wissen, dass er das fünfte Rad ist. | Open Subtitles | ليس عليه أن يعرف أنه العجلة الإضافية. |
er muss seine Drecksarbeit nicht selbst machen. | Open Subtitles | و ليس عليه أن يقوم بعمله الوسخ بنفسه |
er muss es nie erfahren. | Open Subtitles | ليس عليه أن يعرف |
er muss nicht im Außendienst sein. | Open Subtitles | .ليس عليه أن ينزل للميدان |
er muss es nicht erfahren. | Open Subtitles | ليس عليه أن يعرف. |
er muss das nicht tun. | Open Subtitles | - ليس عليه أن يفعل هذا |
Nein, das muss er nicht sehen. | Open Subtitles | لا , ليس عليه أن يشاهد هذا |
Aber sie muss nicht existieren. | TED | لكن ليس عليه أن يكون موجودًا. |
Dies muss nicht das Fischfördermaximum bedeuten. | TED | ليس عليه أن يكون طفرة سمكية. |