Es ist mir nicht erlaubt jemanden vor dem Empfang zu bedienen. | Open Subtitles | لا. ليس مسموح لي الخدمة بأي شئ حتى موعد الإستقبال. |
Es ist mir nicht erlaubt Trinkgeld anzunehmen, Kumpel. | Open Subtitles | ليس مسموح لي قبول الإكراميات، رفيقي. |
- Es ist mir nicht erlaubt, das zu sagen. | Open Subtitles | - ليس مسموح لي بان أبوح به |
- Ich darf eine Woche lang nicht fernsehen. Der Mensch versteht nicht. Man kann ihm ein paar einfache Tricks beibringen, mehr nicht. | Open Subtitles | ليس مسموح لي أن أشاهد التلفاز لاسبوع. أعتقد أن معدتك تحسنت. |
- Ich darf nicht ins Ausland reisen. | Open Subtitles | -أنــا ليس مسموح لي بالسفر خــارج البــلاد |
- Da darf ich nicht hin. | Open Subtitles | - ليس مسموح لي الذهاب للجانب الغربي، إنها قاعدة |
Dort darf ich nicht praktizieren. | Open Subtitles | سنة؟ ليس مسموح لي مراسة الطب في أوروبا؟ |
Ich darf nicht darüber reden, was ich dort höre. | Open Subtitles | أنتَ تعلم بأنه ليس مسموح لي بالتحدّث عمّا يدور هناك |
Ich darf nicht allein zu Hause sein. | Open Subtitles | لكنه ليس مسموح لي البقاء لوحدي لذا، هل يمكنني أن أَبقى معك؟ |
So etwas darf ich nicht. | Open Subtitles | ليس مسموح لي فعل أمور كهذه |
Ich darf nicht mit meinen Freunden reden? Ist da noch was, was ich nicht machen darf? | Open Subtitles | لايمكني التقدم، لايمكني الحديث لصديقي أهناك شيء آخر، ليس مسموح لي بفعله؟ |
Nur damit Sie es wissen, Ich darf nicht über die Klage reden. | Open Subtitles | فقط لمعلوماتكم، أنا ليس مسموح لي التحدث بشأن الدعوى القضائية. |