Aber das ist kein Ort für eine Frau wie Sie. Dort möchten Sie nicht sein. | Open Subtitles | لكن ليس مكاناً لسيدة مثلك لن ترغبي في الذهاب إلى هنا |
Das britische Museum ist eben nach wie vor kein Ort für echte Wissenschaft. | Open Subtitles | المتحف البريطاني ليس مكاناً لتقديم المنح الدراسية في النهاية |
Ärzte anderer Fachrichtungen glauben, der Geist sei kein Ort, an dem Krankheit schwelen kann, aber ich versichere Ihnen, dass sie das kann. | Open Subtitles | الأطباء وغيرها من التخصصات يؤمنون ان العقل ليس مكاناً يمكن ان ينشأ فيه المرض ولكني أوكد لك أنه كذلك |
Das Gefängnis ist kein Ort für meinen Bruder. | Open Subtitles | فالسجن ليس مكاناً مناسباً لشخص مثل شقيقي |
Das Flamingo ist kein Ort, an dem ich es wagen würde, mich sehen zu lassen. | Open Subtitles | فندق (فلامنغو) ليس مكاناً أحب التواجد فيه |
Dies ist kein Ort für Amateure. | Open Subtitles | هذا ليس مكاناً للهواة |
Ich meine, ich hätte zu ihm sagen können: "Zack, der Irak ist kein Ort für einen Kerl wie dich." | Open Subtitles | كان بإمكاني أن أقول له "يا (زاك) ، العراق ليس مكاناً لرجل مثلكَ" |
Dies ist kein Ort für wilde Tiere. | Open Subtitles | هذا ليس مكاناً لوحشِ بري |
Das ist kein Ort für einen jungen Mann. | Open Subtitles | هذا ليس مكاناً لفتى صغير. |
Eine Fabrik ist kein Ort für eine Frau. | Open Subtitles | ! المصنع ليس مكاناً لإمرأة |
kein Ort für Scherze. | Open Subtitles | ذلك ليس مكاناً تتجولين حوله (لوري) |
Das Theater ist kein Ort für Feiglinge, Malik. | Open Subtitles | المسرح ليس مكاناً للجبناء ( ماليك ) |
Bo, das ist kein Ort zu den man einen Menschen mitbringt. | Open Subtitles | بو) هذا ليس مكاناً) لتحضري البشر |
- Das hier ist kein Ort für Feiglinge. | Open Subtitles | - السّور ليس مكاناً للجبناء |
kein Ort für dich. | Open Subtitles | ليس مكاناً لك |
kein Ort für Touristen. | Open Subtitles | ليس مكاناً للسياحة ! |