ويكيبيديا

    "ليس مكاناً" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • kein Ort
        
    Aber das ist kein Ort für eine Frau wie Sie. Dort möchten Sie nicht sein. Open Subtitles لكن ليس مكاناً لسيدة مثلك لن ترغبي في الذهاب إلى هنا
    Das britische Museum ist eben nach wie vor kein Ort für echte Wissenschaft. Open Subtitles المتحف البريطاني ليس مكاناً لتقديم المنح الدراسية في النهاية
    Ärzte anderer Fachrichtungen glauben, der Geist sei kein Ort, an dem Krankheit schwelen kann, aber ich versichere Ihnen, dass sie das kann. Open Subtitles الأطباء وغيرها من التخصصات يؤمنون ان العقل ليس مكاناً يمكن ان ينشأ فيه المرض ولكني أوكد لك أنه كذلك
    Das Gefängnis ist kein Ort für meinen Bruder. Open Subtitles فالسجن ليس مكاناً مناسباً لشخص مثل شقيقي
    Das Flamingo ist kein Ort, an dem ich es wagen würde, mich sehen zu lassen. Open Subtitles فندق (فلامنغو) ليس مكاناً أحب التواجد فيه
    Dies ist kein Ort für Amateure. Open Subtitles هذا ليس مكاناً للهواة
    Ich meine, ich hätte zu ihm sagen können: "Zack, der Irak ist kein Ort für einen Kerl wie dich." Open Subtitles كان بإمكاني أن أقول له "يا (زاك) ، العراق ليس مكاناً لرجل مثلكَ"
    Dies ist kein Ort für wilde Tiere. Open Subtitles هذا ليس مكاناً لوحشِ بري
    Das ist kein Ort für einen jungen Mann. Open Subtitles هذا ليس مكاناً لفتى صغير.
    Eine Fabrik ist kein Ort für eine Frau. Open Subtitles ! المصنع ليس مكاناً لإمرأة
    kein Ort für Scherze. Open Subtitles ذلك ليس مكاناً تتجولين حوله (لوري)
    Das Theater ist kein Ort für Feiglinge, Malik. Open Subtitles المسرح ليس مكاناً للجبناء ( ماليك )
    Bo, das ist kein Ort zu den man einen Menschen mitbringt. Open Subtitles بو) هذا ليس مكاناً) لتحضري البشر
    - Das hier ist kein Ort für Feiglinge. Open Subtitles - السّور ليس مكاناً للجبناء
    kein Ort für dich. Open Subtitles ليس مكاناً لك
    kein Ort für Touristen. Open Subtitles ليس مكاناً للسياحة !

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد