Du solltest nicht hier unten sein, Süße. Du ruinierst deine Strümpfe. | Open Subtitles | ليس من المفترض أن تكونوا هنا فقد تتلفون ملابسكم |
Ich sollte eigentlich nicht mit dir reden. Ich bin im Dienst. Weißt du... | Open Subtitles | ليس من المفترض أن أتحدث معك أنا أؤدي واجبي |
Keiner von uns will mit So etwas belastet werden. | Open Subtitles | لم يكن مُفترض أن يحدث هذا لي. ليس من المفترض أن يحدث لأي أحد منا |
Ich darf nicht mit Ihnen reden. | Open Subtitles | ليس من المفترض أن اتحدث إليكِ, يا سيدتيّ |
Sie dürfen nicht sterben. | Open Subtitles | أنت ليس من المفترض أن تموت هذه ليست هى الخطة |
Du verstehst das nicht, So etwas sollte nicht passieren. | Open Subtitles | أنت لا تفهمين ، هذا ليس من المفترض أن يحصل |
Nein, nicht gefährlich. Ich darf mich nur nicht aufregen. | Open Subtitles | لا أنة ليس حقيقي أنا فقط ليس من المفترض أن أنفعل |
Konrad... Ich sollte Ihnen das nicht sagen, aber... einer Ihrer Kollegen arbeitet für die Russen. | Open Subtitles | كونراد، ليس من المفترض أن أقول لك هذا واحد من زملائك يعمل لصالح الروس |
Sie sollten noch nicht losfahren. | Open Subtitles | ليس من المفترض أن يفعلوا ذلك الى أين وصلوا؟ |
Wir sollten nicht gewinnen. Wir sollten nur da sein. | Open Subtitles | ليس من المفترض أن نربح نحن فقط المفترض أن نظهر |
An sich haben wir in Kambodscha nichts zu suchen, aber ich muss da hin. | Open Subtitles | نحن ليس من المفترض أن نكون فى "كمبوديا" ولكننى سأذهب هناك |
Du sollst doch nicht über Großvater sprechen! | Open Subtitles | تعلم بأنّه ليس من المفترض أن تتكلم عن جدّك |
"Du sollst ihn nicht aufziehen, Jack. " | Open Subtitles | "ليس من المفترض أن تحييه، يا جاك" |
Nicht wörtlich, aber Du solltest nicht derjenige sein, der es ihr sagt. | Open Subtitles | .. ليس حرفياً لاكن ليس من المفترض أن تخبرها أنت |
Ich meine, ich sollte nicht irgendeinen anderen heiraten und Du solltest nicht deine scheiß Karriere das Klo runter spülen. | Open Subtitles | و ليس من المفترض أن تقضي على مستقبلك |
Du solltest nicht hier sein. | Open Subtitles | فقط توقفي ليس من المفترض أن تكوني هنا |
Das sollte eigentlich nicht passieren. | Open Subtitles | و الآن ليس من المفترض أن يحدث هذا |
Das sollte eigentlich nicht passieren. | Open Subtitles | الانتظار، التي ليس من المفترض أن يحدث. |
Die Doktoren haben gesagt, ich darf nicht laufen. | Open Subtitles | الأطباء قالوا لى أنه ليس من المفترض أن أمشى |
Wir dürfen nicht drüber reden aber, wenn du's bist dann wird das 'ne heiße Zeit. | Open Subtitles | ليس من المفترض أن نتحدث في هذا ولكن إذا كنت إنه وقت مثير |
Ich weiß, Mr. Data sollte nicht lächeln, aber jetzt kommt es. | Open Subtitles | أعرف , مستر داتا ليس من المفترض أن يبتسم ولكن ها هي ذا |
Ich darf mich einer Schule höchstens bis auf 60 m nähern. | Open Subtitles | ليس من المفترض أن أكون في حدود 200 قدم من المدرسة |
Ich sollte das vermutlich nicht tun. | TED | سأخبركم بشيءٍ ليس من المفترض أن أخبركم به. |
Sie sollten nicht hier sein. Sie... | Open Subtitles | .. ليس من المفترض أن تكوني هنا ، ستغادرين |
Du hast hier nichts zu suchen, geschweige denn was zu sagen. | Open Subtitles | ليس من المفترض أن تكون هنا تتحدث بمفردك |
Du sollst doch nicht allein rausgehen. | Open Subtitles | ليس من المفترض أن تخرج وحدك. |
Du sollst ihn nicht nehmen. | Open Subtitles | ليس من المفترض أن تأخذيه |