Er ist nicht der Typ, der seine Frau betrügt. Natürlich nicht. | Open Subtitles | كريس متزوج لديه اطفال ليس من النوع الذي يخون زوجته |
Ach, er ist eben nicht der Typ Mann, der sich von Jasminparfüm einwickeln lässt. | Open Subtitles | أحسب أنه ليس من النوع الذي يذعن لعطر الياسمين |
Vater, wir wissen beide, dass Jor-El nicht der Typ ist einfach aufzugeben. | Open Subtitles | أبي، كلانا يعلم أن جور إل ليس من النوع الذي يترك الأمور بحالها |
Er ist nicht mein Typ. | Open Subtitles | خرجت معه هو حتى ليس من النوع الذي احب |
Nun, er ist nicht mein Typ. | Open Subtitles | حسنٌ، إنّه ليس من النوع الذي أفضله |
Er ist nicht mein Typ. | Open Subtitles | ليس من النوع الذي أفضله |
Ich glaube Sie haben ihn kennengelernt, ...er ist nicht der Typ, der Dinge schleifen lässt. | Open Subtitles | أعتقد بأنك قابلته ليس من النوع الذي يجعل الأمور تنزلق منه |
Er war nicht der Typ, der Fehler begeht. | Open Subtitles | هذا الرجل ليس من النوع الذي يرتكب الأخطاء . أنا بيج هيبنر. |
Er ist auf der Flucht. nicht der Typ, der eine Tasche packt. Okay. | Open Subtitles | لقد هرب أنهُ ليس من النوع الذي يحزم أمتعتهُ |
Er ist nicht der Typ, der jemanden umbringt, falls es das ist, was Sie denken. | Open Subtitles | هو ليس من النوع الذي قد يقتل أحد إذا كنت تعتقد أنه قتله |
Laszlo ist nicht der Typ, den wir an unsere Gegner verlieren können. | Open Subtitles | ْ( لازلو ) ليس من النوع الذي نتحمل خسارته إلى أعداءنا |
Er ist nicht der Typ, der vergibt und vergisst. | Open Subtitles | فهو ليس من النوع الذي ينسى و يسامح |
Schauen Sie, ich kenne Daniel erst seit kurzer Zeit, aber mein Gefühl über ihn sagt mir, dass er nicht der Typ ist, der die Regeln bricht. | Open Subtitles | اسمع، أعلم بأنني أعرف دانييل منذ فترة قصيرة، لكن كل شيء حوله يوحي لي بأنه... ليس من النوع الذي يخالف القوانين. |
nicht mein Typ. | Open Subtitles | ليس من النوع الذي أفضلّه |
nicht mein Typ. | Open Subtitles | ليس من النوع الذي أفضلّه |