Indem Ihr zu Lemaitres Lager reitet und jeden tötet, der gegen Euch aussagen könnte. | Open Subtitles | إذهب الى مخيم "لي ميترا" وتأكد أنَّ لا أحد على قيد الحياة ليشهد ضدك. |
Würde er als Kronzeuge aussagen? | Open Subtitles | أتظنه مستعدا ليشهد لصالح الولاية؟ |
- Gut, lass Dr. Wedd aussagen. - Mr. Cain, - haben Sie kurz Zeit? | Open Subtitles | (حسنٌ , ليشهد السيد (ويد - (سيد (كاين - |
Ich wünschte nur, er hätte es noch miterleben können. | Open Subtitles | أجل ، ليته كان بيننا ليشهد تحقُّق ذلك أخيراً |
Ich bin froh, dass er das nicht mehr miterleben musste. | Open Subtitles | أنّي سعيد لأنّه لم يعِش ليشهد هذا. |
Er begann vor vier Monaten als Vizepräsident der Kundenanalyse, eine Position die es ihm ermöglicht hat, nah genug an Kruger ranzukommen, damit er die Zerstörung seines Lebens sowohl miterleben wie auch daran teilhaben konnte. | Open Subtitles | بدأ العمل قبل أربعة أشهر كنائب الرئيس لتحليلات العُملاء، منصب خوّله بما يكفي للإقتراب من (كروغر) ليشهد ويُشارك في تفكيك حياته. |