Ich wage, zu behaupten, dass niemals in einem Buch eine derart extreme Hochzeitsnacht beschrieben wurde. | Open Subtitles | أنا أتجرأ لقول أن لا يوجد كتاب قام بوصف مثل ليلة الزفاف العنيفة تلك |
Ich träumte, wenn ich ihn kennen lerne würden wir bis zur Hochzeitsnacht warten bis wir uns einander hingeben und das Opfer bringen. | Open Subtitles | ، وحلمت أنه عندما التقي به . أننا سننتظر حتى ليلة الزفاف ، ليهب أحدنا نفسه للآخر |
Ein Weib nicht auf die Erwartungen ihrer Hochzeitsnacht vorzubereiten... gleicht einem Seemann, der ohne Brot auf See geschickt wird. | Open Subtitles | عدم إخبار المرأة بما ..ينتظرها في ليلة الزفاف هو كإرسال بحار إلى البحر بدون بسكويت |
Hey, sie zeugen vielleicht ein Kind in ihrer Hochzeitsnacht. Glaubst du nicht, dass das Kind es gut finden würden, wenn es weiß, wie es passiert ist? | Open Subtitles | مهلاً ، ربما يكونون طفلاً في ليلة الزفاف ألاتظنين أن الطفل من حقة أن يعرف ما حدث ؟ |
Du bist vielleicht nervös, weil du nicht weißt, was dich in deiner Hochzeitsnacht erwartet. | Open Subtitles | قد تكوني قلقة بشأن ماذا سيدخل الى أين في ليلة الزفاف |
Es währe eine Tragödie wenn der König nur Stunden vor seiner Hochzeitsnacht seine Tugend verliert. | Open Subtitles | فإنه أمر مؤسف أن يخسر الملك عفته بساعاتٍ قبل ليلة الزفاف. |
Dass wir über so etwas sprechen müssen, in unserer Hochzeitsnacht. | Open Subtitles | يالها من طريقة لتمضية ليلة الزفاف |
Es gibt nur eine Hochzeitsnacht. | Open Subtitles | لا تتكرر ليلة الزفاف بالنسبة للرجل |
Und erzählen Sie, in ihrer Hochzeitsnacht, was hat er da gemacht? | Open Subtitles | إذاً ، اخبريني ماذا فعل في ليلة الزفاف |
Ich kann dir sagen, ich habe unsere Hochzeitsnacht auf dem Bett gesessen und etwas gehört, was nach einer Art | Open Subtitles | يمكن أن أخبرك بأني أمضيت ليلة الزفاف أجلسعلىالسريروأستمع... |
Hier waren sie zur Hochzeitsnacht. | Open Subtitles | هنا حيث قضي والديّ ليلة الزفاف |
Hier waren sie zur Hochzeitsnacht. | Open Subtitles | هنا حيث قضي والديّ ليلة الزفاف |
Ich würde lieber die Fotos von ihrer Hochzeitsnacht sehen. | Open Subtitles | أفضل أن أرى صورهما ليلة الزفاف. |
Also, wenn Abschlussball oder die Hochzeitsnacht ist, oder auf einer Party, wenn Ihre Eltern nicht zu Hause sind, ist Spielzeit. | TED | إن كان حفل التخرج أو ليلة الزفاف أو في حفلة أو إن كان أهلنا خارج المنزل, إنه دور اللاعب التالي ! |
Und danke für die Ratschläge für die Hochzeitsnacht. | Open Subtitles | - نعم. وشكرا لجميع ليلة الزفاف المشورة. |
In der Hochzeitsnacht habe ich meine Ehe nicht vollzogen. | Open Subtitles | في ليلة الزفاف لم أكمل الزواج |
Ich räume das auf und wir können nach oben gehen und unsere Hochzeitsnacht üben. | Open Subtitles | لنقوم بتجربة عن ليلة الزفاف |
- In unserer Hochzeitsnacht? | Open Subtitles | -في ليلة الزفاف لدينا؟ -نعم، نعم. |
- Die Hochzeitsnacht wurde abgesagt. | Open Subtitles | ليلة الزفاف قد أُلغيت |
- Ihr sagtet, in der Hochzeitsnacht... | Open Subtitles | - قلتَ : في ليلة الزفاف ... |