Vielleicht wäre es besser, wenn er ein oder zwei Tage ins Krankenhaus ginge. | Open Subtitles | ربما يكون من الأفضل أن نأخذه إلى المستشفى ليوم أو يومين |
Ich und Jack fahren in die Berge für ein oder zwei Tage. | Open Subtitles | أنا و جاك سنتجه الي الجبال ليوم أو أثنين |
Kannst du drauf aufpassen, nur für einen Tag oder so, man? | Open Subtitles | هل تستطيع الإحتفاظ به , ليوم أو ماشابه , يارجل .. ؟ |
Die Ärzte behalten sie ein paar Tage zur Beobachtung da. | Open Subtitles | الأطباء يريدون إبقائها ليوم أو إثنان، فقط لكي يكون متأكّد. |
Ich weiß es nicht, ich muss einen oder zwei Tage meine Pille nicht genommen haben. | Open Subtitles | لا ادري، لابد انني لم آخذ الحبوب ليوم أو يومين |
ein oder zwei Tage für Albert ihn einzulullen, ein Tag, um ihm eine Falle zu stellen, einen weiteren für den Überzeuger bevor ... | Open Subtitles | تحتاج ليوم أو اثنين لتحكم قبضتك عليه و يوم للتحضير للإيقاع به و يوم آخر لإقناعه قبل أن |
Aber jetzt musst du mir einen Gefallen tun. Hast du einen Freund bei dem du ein oder zwei Tage bleiben kannst? | Open Subtitles | لكن الآن ، أودكِ أنّ تسديني معروفاً ، هل لديكِ صديقة يمكنكِ البقاء معها ليوم أو أثنين؟ |
Naja, sagen wir, dass sie ein oder zwei Tage nicht vermisst werden. | Open Subtitles | حسناً,دعنا فقط نقول أنهم لن يفقدوا ليوم أو اثنان |
Nicht zu schlimm, würde ich sagen, aber sie wird ein oder zwei Tage Pflege benötigen. | Open Subtitles | ليست سيئة جداً لكنها ستحتاج للعناية ليوم أو اثنين |
- Du weißt, dass das du damit nicht durchkommst. - Ich weiß, dass du ein oder zwei Tage aus dem Verkehr gezogen wirst. Hey, was ist los? | Open Subtitles | أعلم بأنّكِ ستكونين خارج المداولات ليوم أو إثنين مرحبًا, ما الأمر ؟ |
selbst wenn es nur für einen Tag, oder Minute ist... | Open Subtitles | حتى لو كانت ليوم أو دقائق |
Das Fladenbrot hält einen Tag oder zwei und der Käse eine Woche. | Open Subtitles | الكعكات قد تدوم معك ليوم أو إثنين والجبنة ستكفيك لأسبوع (أنتِ طيبة للغاية سيدة (فيتزجبنز |
Du hast einen Tag oder länger geschlafen. | Open Subtitles | كنت نائما ليوم أو أكثر |
Er hat mich zum Lachen gebracht... und für ein paar Tage war alles beim Alten. | Open Subtitles | أضحكني بكلامه. اشتعلت مشاعرنا ليوم أو يومين. |
Hab mit mir noch ein paar Tage Geduld. Dann wird alles wieder normal. | Open Subtitles | لكن تحملني ليوم أو اثنان ستعود الأمور لطبيعتها |
Tante, nur ein paar Tage, dann sind wir weg. | Open Subtitles | سنختبئ ليوم أو يومين ومن ثم سنغادر |
Wenn er einen oder zwei Tage bleiben könnte, bis es ihm besser geht. | Open Subtitles | وإن كان بوسعه البقاء هنا ليوم أو يومين أعرف أنه سيتحسن |
Ich müsste die Bar für einen oder zwei Tage schließen. | Open Subtitles | يجب ان اغلق الحانة ليوم أو اثنين |
Könnte ich einen oder zwei Tage freibekommen? | Open Subtitles | هل يمكنني أخذ إجازة ليوم أو يومين؟ |