Sie ruft an und erzählt mir, dass sie Eddie zur Reha bringt, weil er wieder mit den Drogen angefangen hat. | Open Subtitles | ستتصل لتقول لي بأنها ستأخذ ايدي لمصح التاهيل لأنه بدأ يتعاطى ثانيةً |
Als sie mir sagte, sie käme allein, dachte ich, welch Schande, dass sie keine Begleitung hat. | Open Subtitles | عندما قالت لي بأنها قادمه هنا بمفردها أعتقد بأنه سيكون عيباً بأنها ستأتي هنا بدون مرافقه |
Sie sagte mir, dass sie direkt nach ihrer Anstellung als Privatlehrerin von Norma Restarick ihre eigene Einrichtung gründete. | Open Subtitles | و قالت لي بأنها تخلت عن عملها عند موَظفِيها و كمعلمة للآنسة ريستارك خططت لمخططاتها |
Sie wollte immer allen beweisen, dass sie allein zurecht kommt. | Open Subtitles | حاولت دائماً أن تثبت لي بأنها بالفعل كبرت. |
Es scheint, dass sie einzig tanzt und sich erfreut. | Open Subtitles | يبدو لي بأنها لاتفعل شيئا غير الرقص والمتعة |
Ich weiß, du willst nicht mit mir sprechen, aber Serena würde mein Anrufe nicht beantworten und sie erzählte ihrem Türsteher, dass er mir sagen soll, dass sie nicht zu Hause ist, obwohl ich auf Gossip Girl gesehen habe, dass sie es war? | Open Subtitles | ..أعرف بأنك لاترغبين بالتحدث معي ..ولكن سيرينا لم ترد على اتصالاتي وقد أخبرت البوَّاب أن يقول لي ..بأنها ليست في المنزل |
Sie hat mir erzählt, dass sie sich in einer Beziehung befindet, die Rollenspiele beinhaltet und dass ihr bewusst ist, dass das an sich nicht normal ist. | Open Subtitles | قالت لي: بأنها قد شاركت في علاقة تمثيل الأدوار. وعرفت أن الأمر كان غير طبيعي، في حد ذاتها. |
Sie sagt immer, dass sie die Kontrolle hat, mir zu sagen, wo ich hingehe und mit wem ich zusammen bin. | Open Subtitles | ... دائما تقول لي بأنها من يتحكم تخبرني أين اذهب ومن اتعرف عليه |
Ich glaube nicht, dass sie etwas vertuschen will. | Open Subtitles | أنهُ يبدو لي بأنها تحفزنا كي نجدهُ. |
Du hast nie gesagt, dass sie so aussieht. | Open Subtitles | لم تقل لي بأنها كانت تبدوا هكذا |
Und sie sagte mir, dass sie sehen konnte... dass es da noch ein Baby gab, das nicht bereit war... auf die Welt zu kommen. | Open Subtitles | وقالت لي بأنها ...تستطيع رؤية أنه كان يوجد طفل آخر ولمْ يكن .مستعد للخروج للدنيا |
Heißt das, dass sie auch eine Hexe ist? | Open Subtitles | لا تقولي لي بأنها ساحرة أيضاً |
Ich hab ihre Mutter gefunden. Marina erwähnte mal, dass sie in Umbrien lebt. | Open Subtitles | ولقد حاولت إيجاد أمها، أتذكر بأن (مارينا) قالت لي بأنها تعيش في (أمبريا) |
Nur um mir zu sagen, dass sie mich lieb hat. Weil sie meine Mutter ist. | Open Subtitles | فقط لتقول لي بأنها تحبني, |
Sie haben mir versichert, dass sie den Transport verkraftet. | Open Subtitles | ) لقد أكدتَ لي بأنها ستتحمل التنقل؟ |