Ein Deal ist ein Deal. Jetzt gebt mir mein Geld zurück. | Open Subtitles | الإتفاق هو إتفاق الآن , أعيدوا لي مالي |
Weil sie mir mein Geld nicht zurückgeben werden. | Open Subtitles | لانهم لن يرجعوا لي مالي |
Deine Entschuldigung wird mir mein Geld nicht wieder zurückbringen! | Open Subtitles | الآسف لا يعيد لي مالي |
Nein. Ich will mein Geld jetzt zurück. | Open Subtitles | كلّا, أودُ منكَ بأن تُرجعَ لي مالي حالاً. |
Ich sage doch, etwas lief falsch! Ich will mein Geld wieder! | Open Subtitles | قلت لك هناك خطا اعد لي مالي اللعين |
Damit das klar ist: Du gibst mir meine Kohle zurück, Neffe. Jeden Cent. | Open Subtitles | مختصر الحديث , انك ستجلب لي مالي يا أبن الاخ حتى آخر سنت |
Gib mir meine Kohle wieder. | Open Subtitles | أرجع لي مالي ، يا رجل. لن أرجع لك... |
Gib mir mein Geld zurück. | Open Subtitles | أعدْ لي مالي الآن! |
- Gib mir mein Geld zurück! | Open Subtitles | أعد لي مالي |
Zahl mir mein Geld aus. | Open Subtitles | ادفع لي مالي |
Sehr witzig, ich lach mich tot! Ich will mein Geld! | Open Subtitles | لا تحلمى ، أرجع لي مالي |
Ich will mein Geld zurück. | Open Subtitles | -وأودُ بأن ترجع لي مالي. |
Bring mir meine Kohle, Du kleiner Wichser. | Open Subtitles | احضر لي مالي ايها السافل |