Aber ich weiss nicht, wo ich ihn finden kann. Und ich bin allein. | Open Subtitles | لَكنِّي لا أَعْرفُ أين أَجِدُه ، و أَنا وحيدُ |
Ich weiß, was passiert, Aber nicht warum. | Open Subtitles | أَعْرفُ ما يجري، لَكنِّي لا أَعْرفُ لِماذا. |
- Aber ich weiß nichts! - Irgendwas müssen Sie doch wissen. | Open Subtitles | لَكنِّي لا أَعْرفُ أيّ شئَ اذا,لنبدأ بما تعرفين |
Aber ich verstehe nicht, wie er uns durch die Zeit springen lässt. | Open Subtitles | لَكنِّي لا أَعْرفُ كَمْ هو يَقْفزُنا خلال الوقتِ. |
Aber wie soll ich sonst jemanden treffen? | Open Subtitles | لَكنِّي لا أَعْرفُ كَمْ ما عدا ذلك للإجتِماع أي شخص. |
Aber ich weiß nichts über diesen Fall. | Open Subtitles | لَكنِّي لا أَعْرفُ أيّ شئَ حول هذه القضية |
Okay, ich habe etwas Farbe, Pinsel und so Zeug gekauft, Aber ich kenne keine Irene wie-auch-immer. | Open Subtitles | الموافقة، إشتريتُ بَعْض الطلاءِ وفرش ومادة، لَكنِّي لا أَعْرفُ هذه إرين مَنْ. |
Ich glaube, Sanga ritt nach Kochkor... Aber auf wessen Befehl... | Open Subtitles | أَعتقدُ صديقَي، سانجا، سافرَ إلى كوشكور. . لَكنِّي لا أَعْرفُ أي واحدِ.. |
Aber was soll man machen? | Open Subtitles | لَكنِّي لا أَعْرفُ ما العمل حول ذلك. |
Deine Hilfe ist so süß, Aber... ich weiß nicht, ob BlueBell für eine intensive Gigi Godfrey Veranstaltung bereit ist. | Open Subtitles | تُريدُين المُسَاعَدَة حلوُّ جداً لَكنِّي لا أَعْرفُ إذا كانت بلوبيل جاهزة لحدث جيجي غودفري ما زِلتُ أُحاولُ أن أتأقلم هنا |
Aber Reden ist anscheinend nicht seine Masche. | Open Subtitles | لَكنِّي لا أَعْرفُ ما هو... .... |
Das nicht, Aber es ist Allegra Cole. | Open Subtitles | - لَيسَت مشكلة، لَكنِّي لا أَعْرفُ. إنها أليجرا كول... |
Aber ich weiß nicht. | Open Subtitles | لَكنِّي لا أَعْرفُ. |