Nachher erwähnte Mathilde - ich wusste damals noch nicht, dass sie Mathilde hieß - | Open Subtitles | بعدذلك.. ماتيلد أنالمأعرفوقتها أن اسمها كان ماتيلد |
Mama weigerte sich, Mathilde im Salon Isidore kennen zu lernen. | Open Subtitles | كمارفضتأمي مقابلة ماتيلد أورؤيةحتىالدكان |
Ich fragte mich, ob Mathilde unter der Bluse einen Büstenhalter trug. | Open Subtitles | طبيعيا ...تسائلتلوأن ماتيلد تلبسحمالةالصدر |
Ich hatte ihn nie gemocht, aber Mathilde bewunderte ihn. | Open Subtitles | أنالمأكنأحبه لكن ماتيلد .. كانت تحبه |
Mathilde und Charlotte. | Open Subtitles | ماتيلد و شارلوت. |
Ach übrigens, Mathilde. Ich hab ein kleines Geschenk für dich. | Open Subtitles | ماتيلد عندي هديه لكِ. |
Mathilde hatte keine Familie. | Open Subtitles | ماتيلد لميكنلديهاعائلة |
Als Mathilde und Manech sich das 1. Mal liebten, schlief er mit der Hand auf ihrer Brust ein. | Open Subtitles | عندما مارس (مانيك) و (ماتيلد) الجنس لأول مرة نام ويده على صدرها |
Im Juni 1920 erhielt Mathilde einen Brief von einer Nonne. | Open Subtitles | في يونيو عام 1920 إستلمت (ماتيلد) رسالة من راهبة |
Seither sagt Mathilde mit schöner Gewohnheit: | Open Subtitles | ومنذ ذلك الوقت ماتيلد) غالباً تقول لنفسها) |
Mit 5 bekommt Mathilde Kinderlähmung. | Open Subtitles | عندما كانت في الخامسة من العمر أصيبت (ماتيلد) بشلل الأطفال |
Bisweilen stellt Mathilde sich vor, dass Cornu ihre Figur bewundert und vor Verlangen vergeht. | Open Subtitles | تتخيل (ماتيلد) أحياناً أنّ (جوغ) معجب بها تتعذّب برغبتها |
Doch muss Mathilde in ihrer Fantasie nie bis zum Äussersten gehen, bis sie die Lust überkommt. | Open Subtitles | ماتيلد) ليست بحاجة لتتخيّل طويلاً) قبل الوصول للإنجاز |
Das darfst du nicht so sehen, Mathilde. | Open Subtitles | لا تعامليني بهذه الطريقة (عزيزتي (ماتيلد |
Im Juni 1909 ist Mathilde 9 Jahre alt | Open Subtitles | في يوليو عام 1909 كانت (ماتيلد) في التاسعة من عمرها |
Und Mathilde presst die Hände aneinander, um nicht zu weinen und keine dumme Gans zu sein. | Open Subtitles | ماتيلد) شبكت أيديها بإحكام) لتمنعها من الإهتزاز والبكاء تبدو حمقاء |
Und Mathilde setzt sich ganz gerade hin, faltet die Hände in den Schoss und sieht ihn an. | Open Subtitles | ماتيلد) جلست على كرسيها) تطوي أيديها في حضنها وتنظر إليه |
In der Milde der Luft, im Licht des Gartens sieht Mathilde ihn an. | Open Subtitles | في الهواء الطّلق على ضوء الحديقة ماتيلد) نظرت إليه) |
Das sind Mathilde, Charlotte und Belle de Jour. | Open Subtitles | سيدي _. هذه ماتيلد شارلوت .. |
Mathilde erwähnte ihre Phantom-Verabredung nicht mehr. | Open Subtitles | ... ماتيلد.. لمتنطقبكلمة |
Ich erinnere mich, wie ich die Nacht unter Mathildes Fenster verbrachte. | Open Subtitles | أتذكربأنقضيتتلك الليلةالمؤرقة اسفل نافذة ماتيلد |