Mein Vater starb, weil ihn jemand in der Regierung verraten hat. | Open Subtitles | لقد مات والدي لأنّ أحداً في الحكومة خانه |
Mein Vater starb, als ich klein war, und ich weiß, dass ich genau das Gleiche für ihn gefühlt habe. | Open Subtitles | لقد مات والدي عندما كنتُ صغيراً وأعلمُ أنَّني قد شعرتُ بنفسِ الشعورِ ناحيته |
Mein Vater starb auf der 580. Vor 16 Jahren. | Open Subtitles | مات والدي على الطريق 580 قبل 16 عاماَ |
Ja, das fragte ich mich auch, als mein Dad starb. | Open Subtitles | لقد سألت نفسي نفس السؤال عندما مات والدي |
Nachdem mein Vater gestorben war, hatte ich nur noch meine Mutter. | Open Subtitles | حين مات والدي , كانت والدتي كل ما تبقى لي |
Ich hoffe, ich störe dich nicht, aber ich wollte dir nur sagen, als Mein Vater starb, war das sehr schwer für meine Familie, | Open Subtitles | ...أردت فقط أن أقول لكِ، عندما مات والدي |
Mein Vater starb kurz danach. | Open Subtitles | ولم يمضي وقت طويل حتى مات والدي |
Mein Vater starb an Lungenkrebs. | Open Subtitles | مات والدي بسرطان الرئة |
Weißt du, Mein Vater starb vor meiner Geburt. | Open Subtitles | أوتدرين؟ لقد مات والدي قبل أن أولد! |
Ich weiß noch, als Mein Vater starb. | Open Subtitles | أذكر حينما مات والدي |
Mein Vater starb für ihn. | Open Subtitles | مات والدي وهو يدافع عنه. |
- Mein Vater starb. | Open Subtitles | مات والدي |
Und als dann mein Dad starb, wurde es noch viel schlimmer. | Open Subtitles | وبعد ذلك عندما مات والدي اصبحت الامور أسوء |
mein Dad starb, weil er andere schützte. | Open Subtitles | مات والدي محاولاً حماية الناس حمايتنا |
Hier war mein Vater gestorben, bevor ich ihn um Vergebung bitten konnte. | Open Subtitles | مات والدي هنا قبل أن أنال فرصة طلب العفو منه |