| Siehst du, du musst nicht mal wissen, was ich meine und mir geht's besser. | Open Subtitles | أرأيت وانت لا تعرفين حتى عن ماذا اتحدث وهاأنت تشعرينني بالتحسن |
| Wenn Sie nicht wissen, was ich meine, verschwende ich wichtige Zeit. | Open Subtitles | اذا لا تعلم عن ماذا اتحدث فأنني اضيع وقتاً ثميناً هنا |
| Sie wissen, was ich meine, Doc. | Open Subtitles | انت تعلم عن ماذا اتحدث, دكتور. |
| Du weißt, wovon ich rede. Komm schon, wer sind die? | Open Subtitles | انت تعلم عن ماذا اتحدث , من هم ؟ |
| wovon ich rede? | Open Subtitles | ماذا اتحدث عنه ؟ |
| Weißt du, wovon ich rede? | Open Subtitles | هل تعرف عن ماذا اتحدث ؟ |
| Sie wissen nicht einmal, wovon ich spreche. | Open Subtitles | أنت لا تعرف حتى عن ماذا اتحدث. |
| Sie wissen, wovon ich spreche, ja? | Open Subtitles | انتما تعلمان ماذا اتحدث عنه، أليس كذلك؟ |
| Ja, du weißt, was ich meine. | Open Subtitles | نعم , انتم تعلمون عن ماذا اتحدث هنا |
| Du weißt, was ich meine. | Open Subtitles | انت تعلم ماذا اتحدث عنه |
| Sie wissen, wovon ich rede, Schwester. | Open Subtitles | أنتي تعرفين عن ماذا اتحدث |
| - Ich weiß, wovon ich rede. | Open Subtitles | -انا اعرف عن ماذا اتحدث |
| Ich weiß, dass du denkst, ich wüsste nicht, wovon ich spreche. | Open Subtitles | ...مريم) أنا أعرف) أنا أعرف إنك تظنين إنني لا اعرف عن ماذا اتحدث |