Ich weiß nicht, wovon Sie reden! | Open Subtitles | مَنْ الذي جهزنا؟ لا أَعْرفُ عن ماذا تتكلم |
Ich weiß trotzdem nicht, wovon Sie reden! | Open Subtitles | لا أَعْرفُ عن ماذا تتكلم |
Ich habe keine Ahnung, wovon Sie reden. | Open Subtitles | لا أعلم عن ماذا تتكلم |
Die meisten wissen auch nicht, wovon Sie sprechen. | Open Subtitles | حسناً .. غالبية الناس لا تعرف عن ماذا تتكلم |
Ich weiß nicht mal, wovon Sie sprechen! | Open Subtitles | لا أعرف حتى عن ماذا تتكلم |
- Ich weiß nicht wovon du sprichst. - Ach nein? | Open Subtitles | انا لا اعرف ماذا تتكلم عن.لا تعلم؟ |
Ich hab keine Ahnung, wovon Sie reden. | Open Subtitles | أنا لا أعرف عن ماذا تتكلم |
Ich weiß nicht, wovon Sie reden. | Open Subtitles | أنا لاأ علم عن ماذا تتكلم |
Ich verstehe nicht, wovon Sie reden. | Open Subtitles | لا أعلم عن ماذا تتكلم |
Ich weiß nicht, wovon Sie reden. | Open Subtitles | لا أعلم عن ماذا تتكلم |
- Ja, ich weiß, wovon Sie reden. | Open Subtitles | اجل، اعلم عن ماذا تتكلم |
- Ich weiß nicht, wovon Sie reden. | Open Subtitles | لا أعلم عن ماذا تتكلم |
Ich weiß nicht, wovon Sie reden. | Open Subtitles | لا اعرف عن ماذا تتكلم |
Ich weiß nicht, wovon Sie sprechen. | Open Subtitles | لا أدري عن ماذا تتكلم |
- Ich weiß nicht, wovon Sie sprechen. | Open Subtitles | -لا أدري عن ماذا تتكلم |
Ich weiß nicht, wovon du sprichst. | Open Subtitles | دعه، أنا لا أعرف عن ماذا تتكلم! |
Ich weiß nicht wovon du sprichst. | Open Subtitles | لا أعلم عن ماذا تتكلم |