Mit meinem neuen Projekt, Marilyn Monrobot, möchte ich Kunst dafür verwenden, Technologie zu erschaffen. | TED | مع مشروعي الجديد ، مارلين مونروبوت ، أود أن استخدام الفن لاستحداث التكنولوجيا. |
Ich erforschte damals also die Übertreibung der Ikonen, und Diana und Marilyn, und die Bedeutung von Prominenten für unser Leben. | TED | لذا كنت اتفحص, في الوقت, المغالاة في الرموز, وديانا و مارلين, واهمية المشاهير في حياتنا |
Marilyn Monroe ist auf der Leinwand noch genauso schön, wie sie in Wirklichkeit war, und viele jüngere Menschen glauben, sie sei immer noch am Leben. | TED | مارلين مونرو كما هي، جميلة كما لو كانت هي حقيقة وكثير من شبابنا يعتقد أنها على قيد الحياة |
Doch seit ich Marylin traf, kann ich nicht aufhören, ihr Geschenke zu machen. | Open Subtitles | لكن منذ أن قابلت مارلين هناك وأنا لا أَستطيع الظهور وإعطائها أشيائها |
Es ist ein Merlin oder ein Stachelrochen, auf jeden Fall ein Fisch für Angelsportler. | Open Subtitles | انة مارلين او ستينجاري لَكنَّه بالتأكيد سمك لعبةِ. |
Marilyn, wir haben diese Kinder nun schon seit einer Weile. | Open Subtitles | لقد كان لدينا أولاد من مدة طويلة يا مارلين |
Sieh, ich verstehe, wie schwer das ist, Marilyn, aber die ganze Welt ist davon gefesselt. | Open Subtitles | أنا أدرك مدى صعوبة الوضع يا مارلين و لكن العالم كله مهتم بالموقف |
Agent Scully, wenn ich Marilyn Monroes Handtasche bei mir trüge, würden Sie dann auch sagen, dass ich mit Kennedy geschlafen hätte? | Open Subtitles | دي . عليه. الوكيل سكولي، إذا أحمل محفظة مارلين مونرو، |
Aber ich sage Ihnen, Marilyn Levens hält die Augen offen... und sie wird Sie auf dem Laufenden halten, wenn sich etwas tut. | Open Subtitles | و لكنى أخبركم أن مارلين ليفنس ستكون دائما متجددة و ستخبركم بكل شيء تكتشفه |
- Du warst erste Klasse. Hast du gehört, was Marilyn sagte? | Open Subtitles | لقد نلتى منها حقا هل سمعتى ماذا قالت مارلين |
Meine Frau lieh uns Marilyn Monroe. | Open Subtitles | لكن زوجتي لديها مجموعة العاب وقامت باعارتنا لعبة مارلين مونرو |
Marilyn, ich hab mir Kevin angeguckt und er kommt gut drum herum. | Open Subtitles | مارلين, لقد كنت اراقب كيفن, وهو يبلي حسنـاً |
Sie benutzt Marilyn Mansons Blut, um Mandy mit einem Fluch zu belegen. | Open Subtitles | ماذا تفعل ؟ إنها تستخدم دم مارلين مانسون .لتضع لعنة على ماندي |
Ich weiß nicht, ob alle Frauen eine Jackie oder eine Marilyn sind. | Open Subtitles | لا أعلم إذا كنّ كل النساء جاكي أو مارلين |
Er ging in Flammen auf wie Marilyn Manson beim Baptisten-Meeting. | Open Subtitles | واشتعلت فيها النيران مثل مارلين مانسون في حفلة المعمدان |
Als ich Marylin kennen lernte, waren wir wild aufeinander. | Open Subtitles | عندما قابلت مارلين أولاً كنا مهووسين ببعضنا البعض |
Ich denke, das wollen Sie wissen: Marylin Rexroth will Sie sprechen. | Open Subtitles | أَنا آسفه ، سيد ماسي ، لكني متأكدة أنك تريد معرفة هذا , تريد مارلين ريكسروث رؤيتك |
Marylin sagt, Sie sind der Beste, ein echtes Ass. | Open Subtitles | أَنا مسرور للغايه لمقابلتك مارلين هنا ، تقول بأنك أفضل المحامين |
Und dennoch würde ich mein Leben geben, dass Merlin es nicht wäre. | Open Subtitles | ساعطي حياتي لـ ْ مارلين ْ التي لم تكن له. |
In der Tat, ich muss Euch aber versichern, dass Merlin absolut unschuldig war. | Open Subtitles | بالفعل,يجب أن أطمأنك , أن مارلين برئ بالكامل |
- Marleen hatte mir auf die Mailbox gesprochen. | Open Subtitles | دقّقتُ بريدي الصوتي. كان هناك a رسالة مِنْ مارلين. |
Dann geht sie hinab zum Bootshaus, ruft Marlene, dass sie sie einlässt. | Open Subtitles | ثم ذهبت الى بيت القارب, ونادت على مارلين لتسمح لها بالدخول |
Er ist der "androgyne" Typ, so wie Marlon Brando. | Open Subtitles | لديه تلك الخنثوية التي لدى مارلين براندون |