ويكيبيديا

    "ماريانو" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Mariano
        
    Kommen Sie, Mariano. Open Subtitles لا؟ يجيء، ماريانو.
    Mariano Absun floh aus der Connor Vollzugsanstalt in Hominy, Oklahoma indem er sich im Rückteil eines Müllwagens versteckte. Open Subtitles هربَ (ماريانو أبسين) من مركَز (كونور) الإصلاحي في (هارموني، أوكلاهوما) بالاختباء في مُؤخرَة عربَة القُمامَة
    Oh, Mrs. Mariano, tut mir Leid, das kann ich nicht tun. Open Subtitles سيدة (ماريانو), أنا آسف لا أستطيع فعل هذا
    Mariano, unser Praktikant für Frühling und Sommer. Open Subtitles ماريانو ، متدرب لدينا بالصيف
    Mariano, ich gebe dir die Erlaubnis. Hol sie vom Telefon weg. Open Subtitles (أنا أعطيكَ الإذن بذلك، (ماريانو اجعلها تترك الهاتف
    Mariano, mit wem telefoniert Skyler? Open Subtitles (ماريانو)، مع من تتحدث (سكايلر) على الهاتف؟
    (Mariano Sigman) Wir stellen Ihnen zwei zukünftige moralische Dilemmas vor. Dinge, die wir eventuell bald entscheiden müssen. TED (ماريانو سيجمان) سوف نعرض عليكم معضلتان أخلاقيتان لشخصيتكم المستقبلية، أشياء قد يتعين علينا اتخاذ قرار بشأنها في المستقبل القريب.
    Ja, weißt du, ich bin ja die meiste Zeit mit ihr zusammen da. Und Mariano hält ein Auge auf sie, wenn ich nicht da bin, also... - Gut. Open Subtitles {\pos(192,190)}أجل، أنا معها غالب الوقت و(ماريانو) يهتم بها عليها عندما لا أكون، لذا...
    Nach den jüngsten Wahlen dort hat die neue Regierung von Ministerpräsident Mariano Rajoy verkündet, dass sie sich nicht an das mit der EU vereinbarte Anpassungsprogramm gebunden fühlt, dem die vorherige Regierung zugestimmt hatte. Für die Form seiner Ankündigung wurde Rajoy zwar scharf zurechtgewiesen, inhaltlich hat sie sich jedoch als richtig erwiesen: Spaniens Defizitziel ist gelockert worden. News-Commentary وتنبئنا تجربة أسبانيا بالكثير في هذا الصدد. فبعد الانتخابات التي جرت مؤخراً هناك، أعلنت حكومة رئيس الوزراء ماريانو راخوي الجديدة أنها لا تشعر بالالتزام ببرنامج التكيف الذي وافقت عليه الإدارة السابقة. ولقد تعرض راخوي للتوبيخ الشديد عن الجانب الشكلي من إعلانه، ولكن مضمون الإعلان ثبتت صحته: والآن أصبح برنامج تكيف أسبانيا أكثر تساهلا.
    Mittlerweile sind sich alle europäischen Regierungschefs – von Mario Monti in Italien über Mariano Rajoy in Spanien bis zu Elio Di Rupo in Belgien – einig, dass die europäische Wirtschaft wiederbelebt werden muss. Diese Ansicht teilen auch Mario Draghi, Präsident der Europäischen Zentralbank, Jose Manuel Barroso, Präsident der Europäischen Komission, EU-Ratspräsident Herman Van Rompuy und sogar Merkel selbst. News-Commentary في البداية اعتُبِر اقتراح هولاند بمثابة إهانة موجهة إلى ألمانيا. أما الآن فإن كل زعماء أوروبا ــ من ماريو مونتي في إيطاليا إلى ماريانو راخوي في أسبانيا وإليو دي روبو في بلجيكا ــ يتفقون على الحاجة إلى إنعاش الاقتصاد الأوروبي، وكذلك يفعل ماريو دراجي رئيس البنك المركزي الأوروبي، وخوسيه مانويل باروسو رئيس المفوضية الأوروبية، ورئيس مجلس الاتحاد الأوروبي هيرمان فان رومبوي، بل وميركل ذاتها.
    Mariano! Open Subtitles ماريانو
    Ich bin's, Mariano. Open Subtitles ماريانو)، أنا من يتحدث)
    Hola, Mariano. Open Subtitles مرحباً، (ماريانو)
    In ähnlicher Weise räumen mittlerweile sowohl US-Außenminister John Kerry als auch der britische Premierminister David Cameron Assad eine Rolle im Rahmen eines hypothetischen Übergangs ein. Der spanische Ministerpräsident Mariano Rajoy ging sogar soweit zu behaupten, dass sich die Welt im Kampf gegen den Islamischen Staat auf Assad „verlassen“ müsste. News-Commentary في الشهر الماضي، أشارت المستشارة الألمانية أنجيلا ميركل إلى ضرورة إشراك الأسد في المحادثات بشأن مستقبل سوريا. وعلى نحو مماثل، يعترف الآن كل من وزير الخارجية الأميركي جون كيري ورئيس الوزراء البريطاني ديفيد كاميرون بدور للأسد في الانتقال الافتراضي. وذهب رئيس الوزراء الأسباني ماريانو راجوي إلى حد الزعم بأن العالم لابد أن "يعتمد على الأسد في المعركة ضد تنظيم الدولة الإسلامية".

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد