Ich werde über den Erfolg meines Campus sprechen, der University of Maryland, Baltimore County, UMBC, über die Ausbildung von Studenten aller Art, in Fächern wie Kunst und Geistes-, Natur- und Ingenieurwissenschaften. | TED | سأتحدث عن نجاح جامعتي، جامعة ماريلاند في مقاطعة كاونتي، في تعليم الطلاب من كل الفئات، في الفنون والعلوم الانسانية ومجالي العلوم و الهندسة. |
Daher ist es besonders bedeutend, dass die Universität, die ich jetzt leite, die University of Maryland, Baltimore County, UMBC, in dem Jahr gegründet wurde, als ich mit Dr. King ins Gefängnis ging, 1963. | TED | ولذلك فإنه لأمر مميز أن الجامعة التي أديرها الآن، جامعة ماريلاند في مقاطعة بالتيمور، أُنشئت في نفس السنة التي دخلت فيها السجن مع دكتور كنج في 1963. |
Senator Payton aus Florida Richter DeMalco aus New York Senator Ream aus Maryland Fred Corngold von UTT. | Open Subtitles | سينانتور باتون من فلوريدا القاضى دى مالكو من نيويورك سياتور ريم من ماريلاند |
Senator Payton aus Florida Richter DeMalco aus New York Senator Ream aus Maryland Fred Corngold von UTT. | Open Subtitles | سينانتور باتون من فلوريدا القاضى دى مالكو من نيويورك سياتور ريم من ماريلاند |