ويكيبيديا

    "مازال في" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • ist noch im
        
    • immer noch in
        
    • ist noch in
        
    • immer noch da
        
    • immer noch im
        
    • ist immer noch auf
        
    • ist noch immer in
        
    Zieh dich an. Dein Badeanzug ist noch im Trockner. Open Subtitles إرتدي ملابسك.ثوب السباحة الخاص بكِ مازال في آلة التجفيف.
    Denkst du, der Kerl ist noch im Schrank? Open Subtitles هل تظن ذلك الرفيق مازال في الخزانة؟
    Er ist immer noch in der Bar, als das Flugzeug beim Start verunglückt. Open Subtitles وبالواقع إنه مازال في القاعة عندما تعطلت الطائرة على الإقلاع.
    Räche ihn, ich flehe dich an! Einer der Mörder ist fortgeritten, aber der Andere ist noch in der Stadt. Open Subtitles غريب, احد القتله على طريقه, ولكن الاخر مازال في المدينه.
    - Es war echt Gideon. - Er ist immer noch da draußen. Open Subtitles لقد كان (غيديون) وراء هذا طوال الوقت و مازال في الخارج
    Der Bürgermeister ist immer noch im Amt, und Sie wissen, daß diese Jungs ihr Bestes geben. Open Subtitles رئيس البلدة مازال في المسؤلية.. وانت تعلم.. كل الرجال يفعلون اقصي مافي وسعهم بعدهم القليل
    Das Herz ist immer noch auf dem Weg, Boss. Open Subtitles القلب مازال في الطريق، يا رئيس
    Er ist noch immer in derselben Stadt, in der wir zuletzt mit ihm gesprochen hatten. Open Subtitles مازال في نفس المدينة التي حيثما تحدثنا له بها مؤخرًا.
    Nein, er ist noch im Vorbereitungsraum. Open Subtitles لا , لا , مازال في غرفة التحضير للعملية
    Er ist noch im Loch. Open Subtitles مازال في الحفرة.
    Er denkt er ist noch im Krieg? Open Subtitles يظنّ أنّه مازال في الحرب؟
    Er ist vielleicht nicht mehr auf deinem Finger, aber immer noch in deinem Kopf. Open Subtitles ربما قد لا يكونُ في إصبعك، ولكنهُ مازال في رأسك.
    Er ist immer noch in der Neurochirurgen-Phase. Open Subtitles مازال في مرحلة الهوَس بطب جراحة الأطفال
    Wir denken, seine Quelle ist vielleicht immer noch in unserer Regierung. Open Subtitles ونحن نعتقد أن مصدره مازال في حكومتنا
    Er ist noch in einer ernsten Verfassung, also werde ich bleiben, um ihn zu überwachen. Open Subtitles هو مازال في حالة جادة لذلك سأبقى الليلة لمراقبته
    Coles DNA ist noch in der Datenbank, von damals, als er verdächtigt wurde, seine erste Frau ermordet zu haben. Open Subtitles الحمض النووي لـ " كول " مازال في الملف من عندما إشتبه بقتله الزوجة الأولى
    Er ist immer noch da. Open Subtitles مازال في الجوار
    Ben Mercer ist immer noch da draußen. Open Subtitles بيـــــن ميـــرسر) مازال في الخارج يتصــرف لوحده)
    Er war immer noch im Koma. Open Subtitles مازال في غيبوبة
    Schließlich brachten wir ihn wieder nach Hause, er lag immer noch im Koma. Open Subtitles إلىالمنزلوهو مازال في غيبوبة.
    Er ist immer noch auf Trainingsstufe zwei. Das reicht nicht. Open Subtitles مازال في المرحلة الثاتية من التدريب
    Er ist immer noch auf der Flucht und wird als gefährlich eingestuft. Open Subtitles مازال في الخارج ويُعتبر خطر جداً
    Dein Freund ist noch immer in der VIP-Lounge... mit Chantal. Open Subtitles صديقك مازال في قسم الأشخاص المهمين مع (شانتال)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد