RADFORD-SCHULE Mein Bruder Robbie spielte gerade Lady Macbeth im Stück Macbeth. | Open Subtitles | كان أخي روبي يلعب دور الليدي ماكبث في المسرحية الإسكتلندية |
Von den göttlichen Helden wie Herkules geht es bergab zu den sagenhaften, aber sterblichen Helden wie Beowulf, den großen Herrschern wie König Artus und den großen, aber fehlbaren Helden wie Macbeth oder Othello. | TED | بدءاً من الأبطال الإلهيين مثل هرقل وصولا إلى أسفل ذاك الجبل حيث الأبطال البشريين الخارقين مثل بيوولف القادة العظماء مثل الملك آرثر و الأبطال العظماء لكن الخطائين مثل ماكبث أو عطيل |
So begann der Kampf... bis uns mit seiner ganzen Kraft Macbeth zu Hilfe kam... der dem Feind entgegentrat, Arm gegen Arm, in üppigem Trotz ihn beugend. | Open Subtitles | شرع يقاتل بضراوة إلى أن قام عريس الحرب ماكبث بمواجهة الملك سيف لسيف |
Heil dir, Macbeth, der du bald König sein wirst. | Open Subtitles | تحية لك يا ماكبث يا من سيكون ملكأ من الان فصاعدا |
Macbeth soll keinen Schlaf mehr finden!" | Open Subtitles | لذا فأمير كودور لن ينام أبداً ماكبث لن ينام بعد اليوم |
- Die Wächter, die Macbeth erschlug. - Was brachte die Tat den beiden ein? | Open Subtitles | هذان اللذان قتلهما ماكبث ما الذى يرجوانه من وراء ذلك؟ |
Aber gar nicht komisch waren Sie als Lady Macbeth. | Open Subtitles | لكنكِ بالتأكيد لم تكوني مضحكة عندما لعبتِ دور " الليدي ماكبث" -أشكرك |
Willst du uns mit einer Shakespeare-Tragödie vergleichen, wäre Macbeth angemessener. | Open Subtitles | إذا قارنتِ عائلة بالون ... مع مسرحيه شكسبيريه مأساويه فأنا أقترح أن ماكبث .سيكون أكثر ملائمه |
- Jedoch der tapfere Macbeth... - Dies Lob gebührt ihm! | Open Subtitles | لكن ماكبث الشجاع وهو جدير بتلك الصفة |
Entmutigte das unsere Obersten Macbeth und Banquo nicht? | Open Subtitles | ألم يغضب ضابطانا ماكبث وبانكو؟ |
Heil dir, Macbeth. Heil sei dir, Than von Cawdor. | Open Subtitles | تحية يا ماكبث هنيئاً لك يا أمير كودور |
Edler Macbeth. Worüber brütest du? | Open Subtitles | أيها المحترم ماكبث نحن بانتظارك |
Und so verwaist gelangt die Königswürde wohl an Macbeth. | Open Subtitles | من المحتمل إذا أن يؤول العرش إلى ماكبث |
Keiner, den ein Weib gebar bringt Macbeth in Gefahr. | Open Subtitles | فما من أحد ولدته أم سيؤذى ماكبث |
Keiner, den ein Weib gebar bringt Macbeth in Gefahr. | Open Subtitles | ما من أحد ولدته أمه سيؤذى ماكبث |
- Macbeth soll unbesiegbar sein. - Unbesiegbar sein. | Open Subtitles | لن يندحر ماكبث أبداَ أبداً أبداً |
Verteufelnswert. Wie grämte sich Macbeth. | Open Subtitles | يا للجريمة اللعينة كم أحزنت ماكبث |
Wir sind zum Kampf bereit. Macbeth ist reif zur Ernte. | Open Subtitles | جيشنا جاهز ماكبث نضج ولم يبق إلا هزه |
Ich sah sie zwei Mal als Lady Macbeth in London. | Open Subtitles | إقتباس ... لقد رأيتها مرتين تؤدى دور ليدى ماكبث فى لندن |
Ich bin Lady Macbeth! | Open Subtitles | إننى أقوم بدور " إليكترا" أقوم بدور ليدى " ماكبث" |