ويكيبيديا

    "مالنا" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • unser Geld
        
    • unseres
        
    • Geld für
        
    • ganzes Geld
        
    Wir wollen jetzt unser Geld, wenn das, äh, mal so OK ist. Open Subtitles نحن نريد مالنا الان اذا كان يبدو الآمر على ما يرام
    Wir belassen unser Geld dort für 10 bis 15 Jahre, und wenn wir es zurückbekommen, investieren wir es in andere Innovationen, die auf Veränderung abzielen. TED نترُك مالنا لمدة 10 إلى 15 سنة, وعندما نسترجِعها,نستثمر في إختراعات اُخرى تُركِّز على التغيير.
    Sie mag unser Geld, nur nicht, wie wir's verdienen. Behalte es. Behalte dein Scheißgeld. Open Subtitles إنها تحب مالنا ولكن لاتحب الطريقة التي نجنيه بها
    Dann ist er verpflichtet. Perfekt! So kommen wir an unser Geld. Open Subtitles بعدها سنجعله يلتزم بتلك الطريقة سنحصل على مالنا
    Ich glaube, er wollte mich fangen. - Und ich glaub', du wolltest unser Geld klauen. Open Subtitles اعتقد انه يحاول الامساك بي - كنت اعتقد انك تحاول الحصول على مالنا -
    Das war eher Sklavenarbeit. Wo ist unser Geld? Open Subtitles . أعمال العبيد , محببة كثيراً أين مالنا ؟
    Du stehst den ganzen Tag mit offenen Händen da, und nimmst unser Geld. Open Subtitles فأنت تحوم في الأرجاء كل اليوم ويدك ممدودة، تأخذ مالنا
    Wir denken nur, unser Geld könnte woanders besser ausgegeben werden. Open Subtitles نظن فقط من الأفضل أن مالنا يُصرف في مكان آخر
    Wenn du unser Geld nicht annimmst und deine Versicherung nicht zahlt, wie bezahlst du es dann? Open Subtitles إن لمّ تأخذ مالنا و تأمينكَ لا يتكفل بذلك فكيف أنتَ تدفع تكلفته؟
    Dieser sogenannte Regisseur unseres Videos hat unser Geld genommen und dann seine Gage erhöht. Open Subtitles المدعو مخرج موسيقانا التصويرية أخذ مالنا, ثم قام برفع آجره
    Wir hätten viel mehr für unser Geld haben können. Open Subtitles لقد صرفنا كثيراً, كان يمكن ان نحصل على الكثير من مالنا
    Warten Sie einfach, bis unser Geld auf dem Konto ist und dann überweisen Sie Ihr Kapital. Open Subtitles ,فقط انتظر حتى يكون مالنا في الحساب .ثم قم بتحويل مالك
    Vielleicht nehmen wir einfach unser Geld und machen eine Fliege. Open Subtitles حسناً؟ ماذا إن أخذنا مالنا ونخرج من هنا؟
    Nein, ich kann nicht das Baby sehen. Ich kann das Paar sehen, das versucht, unser Geld zu klauen. Open Subtitles لا يمكنني رؤية الطفل بل الزوجين يحاولان سرقة مالنا.
    Hat unser Geld gestohlen, bis wir alt genug waren, ihn verknacken zu lassen. Open Subtitles سرق كل مالنا حتى كبرنا ما يكفي لطرحه في السجن
    Denken Sie, die DEA kann in unsere Bank latschen... und unser Geld stehlen, und wir lassen uns das bieten? Open Subtitles تخال أن عنصر مكافة المخدرات بوسعه الدخول بسهولة إلى مصرفنا و سرقة مالنا بدون أن نرد على ذلك؟
    Ich kann nicht glauben, dass du unser Geld für so einen Mist ausgegeben hast ohne es mir vorher zu sagen. Open Subtitles لا أصدق أنكِ أنفقتِ مالنا علي تفاهات مثل هذه بدون إستشارتي أولاً
    Du hast Recht. Wir geben unser Geld woanders aus. Open Subtitles أنت مُحق، سنذهب إلى مكانِ ما آخر وننفق مالنا.
    Wir sind davon abhängig, etwas für unser Geld zu kriegen. Open Subtitles من المهم لنا أن نحصل على شيء فى مقابل مالنا
    Unser ganzes Geld steckt in dem Laden, und jetzt ist es verloren. Open Subtitles كُلّ مالنا يُوْضَعُ في المخزنِ، والآن هو جميعاً ذَاهِب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد