Später. Ich brauche nur Nadel und Faden. | Open Subtitles | لا تقلقى، يمكننى اصلاحه لاحقاً كل ما أحتاجه هو إبرة وخيط. |
Ich brauche nur etwas Ruhe. Morgen ist alles wieder feini-fein. | Open Subtitles | كل ما أحتاجه هو ليلة هادئة و غدا كل شئ سيكون على ما يرام |
Ich brauche nur Ihre Unterschrift für die Wiederaufnahme des Falls dann habe ich morgen die Papiere bereit. | Open Subtitles | كل ما أحتاجه هو توقيع على تصريح منك بأنك تريدين إعادة فتح قضيتك و من ثم يمكنني أن أجهز كل الأوراق |
Das Letzte, was ich brauche, ist, dass es sich herumspricht, dass ich meine Fälle mit einer Hellseherin löse. | Open Subtitles | فآخر ما أحتاجه هو طردي من العمل بسبب استخدامي للطاقة الروحانية أثناء حلّ القضايا |
was ich brauche ist Schlaf, was nicht einfach sein wird. Ich bin total verwirrt von dieser ganzen Scheiße. | Open Subtitles | ما أحتاجه هو النوم، والذي لن يكون يسيراً فأنا نشطة تماماً من كل هذه الترهات |
Ich brauch nur einen Nachschub meiner Migränemedizin. | Open Subtitles | وكلّ ما أحتاجه هو إعادة تعبئة دواء الشقيقة لديّ |
Ich muss nur eine Erklärung an die richtige Behörde richten. | Open Subtitles | كل ما أحتاجه هو بيان قصير مكتوب حتىيمكنإحالتهللسلطةالمختصة. |
Ich kann es ausarbeiten. Ich brauche nur Zeit. | Open Subtitles | أستطيع أن أنجح فى ذلك كل ما أحتاجه هو الوقت |
Ich bin so weit. Ich brauche nur ein Versuchsobjekt. | Open Subtitles | حسناً ، أنا مستعد متى ما كنت كذلك كل ما أحتاجه هو عينة إختبار |
Du hast gestrahlt wie die Sonne, aber Ich brauche nur den Mond. | Open Subtitles | لقد احترقتِ كالشمس لكن كل ما أحتاجه هو القمر |
Ich brauche nur eine Kampfausrüstung und Funkverbindung und dann bin ich bereit zum Gehen. Du stehst weiterhin unter Arrest, Jack. | Open Subtitles | كل ما أحتاجه هو معدات تكتيكية وجهاز إتصال وسأكون جاهزاً |
Ich brauche nur ein Translink Multi-Induktionskabel, und Zugang zum Korridor des Hauptrechners. | Open Subtitles | كل ما أحتاجه هو طريق لتشكيل سلك متعدد وادخله إلى مسار الجهاز الرئيسي |
Ich brauche nur deinen Computer. Du hast Zugang zur Versand-Datenbank. | Open Subtitles | كل ما أحتاجه هو جهاز الكمبيوتر خاصتكِ يمكنكِ الدخول لقاعدة البيانات الخاصة بالشحن |
Ich brauche nur einen warmen Körper. Sie wird die ganze Zeit schlafen. | Open Subtitles | كلّ ما أحتاجه هو جسد دافىء وسوف تنام الوقت كلّه |
Kein Urteil, Sir. Alles was ich brauche ist ein ja oder ein nein. | Open Subtitles | لا احكم عليك يا سيدي كل ما أحتاجه هو اجابة بنعم أم بلا |
Es gibt so vieles, was ich noch nicht gelernt habe. Ich brauche keinen Schlaf, was ich brauche ist Praxis. | Open Subtitles | مازال هناك الكثير لم أتعلمه أنا لست بحاجة للنوم, ما أحتاجه هو التدريب |
Alles, was ich brauche, ist Geld für die Reise. | Open Subtitles | كل ما أحتاجه هو مالٌ كافٍ لتغطية نفقات السفر والفندق |
Alles, was ich brauche, ist also etwas Geld von der Bank, um eine Rakete zu bauen. | Open Subtitles | لذا، كلّ ما أحتاجه هو المال من المصرف لأصنع صاروخاً |
Nein, was ich brauche ist wieder geliebt zu werden. | Open Subtitles | لا,ما أحتاجه هو أن أكون محبوباً مرة آخرى |
Ich brauch nur den Papierkram. | Open Subtitles | كل ما أحتاجه هو عمل بعض الأوراق |
-Nein. Ich muss nur wissen, wann es zusammentritt. | Open Subtitles | لا فى الحقيقه كل ما أحتاجه هو معرفت متى يعقد أجتماعاته |
Jetzt brauche ich nur noch eine Fellmütze. | Open Subtitles | الآن كل ما أحتاجه هو قبعة من فرو القندس لأكون مغفل عيد الفصح |
Alles, was ich brauche, sind 10.000 Dollar, um den ersten Laden zu eröffnen. | Open Subtitles | التنظيف الجاف. كل ما أحتاجه هو عشرة آلاف دولار لافتتاح أول متجر. |