ويكيبيديا

    "ما أستطيع أن" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Ich kann
        
    • kann ich
        
    Ich kann nur sagen: Gott sei Dank gab es diese Wendepunkte. TED وكل ما أستطيع أن أقوله: شكراً لله على مفترقات الطرق هذه.
    Ich kann nur sagen, McKay,... ..Sie brauchen verdammt lange, um sich zu verabschieden. Open Subtitles هذا كل ما أستطيع أن أقول،مكاى، تأخذ كمية كبيرة من الوقت الطويل لتقول مع السّلامة
    Ich muss vor den Verwaltungsrat. Ich finde soviel heraus, wie Ich kann. Open Subtitles لدى موعد مع رئيس مجلس الإداره سوف ارى ما أستطيع أن أكتشف
    Mehr kann ich nicht sagen, aber wir reden schon lange von Flucht. Open Subtitles هذا كل ما أستطيع أن أخبركم به الآن لكننا تناقشنا طويلاً ، وهذا كل شئ
    kann ich nichts tun, um Sie von diesem törichten Plan abzubringen? Open Subtitles أعلم ذلك. هل هناك ما أستطيع أن أقوم به لإيقافك عن هذا المخطط المتهوّر؟
    Das wäre alles. Ich kann nur sagen, gib das Rennen jetzt nicht auf. Open Subtitles كل ما أستطيع أن أنصحك به ألا تسقط قبل خط النهاية
    Alles, was Ich kann, kannst du noch besser. Nur zu. Open Subtitles كل ما أستطيع أن أفعله تستطيعين أن تفعليه ، بلا قيود
    Es tut mir leid. Ich kann nun mal nichts machen. Open Subtitles راشيل أنا أسف ولكن لا يوجد ما أستطيع أن أفعله فى هذا
    Ich kann nur sagen, dass euer Freund in Schwierigkeiten ist und eure Hilfe braucht. Open Subtitles صدقني، أو لا تصدقني كل ما أستطيع أن اخبرك به هو أن صديقك فى مشكلة
    Ich kann nur sagen, dass ich versuche streng in meinem Beruf zu sein, und wenn ich dann heim komme, versuche ich meinem Sohn alle Liebe, Verständnis und Mitgefühl zu geben, die er verdient. Open Subtitles كل ما أستطيع أن أقوله لك هو , في حياتي أحاول أن أكون متشددا في عملي لكن عندما أعود الى المنزل أحاول أن أوفر لابني
    Ich darf nichts preisgeben, Ich kann nur sagen, dass dieser Stoff so stark ist, dass sie ihn bei Kommunisten anwenden. Open Subtitles ليس لدي الحرية لأتحدث عن مكوناته كل ما أستطيع أن أقوله لكم انها قوية جدا
    Ich hoffe nur, Ich kann mich eines Tages revanchieren. Open Subtitles آمل بانني يوم ما أستطيع أن أُعيد المعروف لكِ حسناً
    Ich kann dir nur versprechen, dass ich beim nächsten Mal nicht mehr dieselben Fehler machen werde. Open Subtitles كل ما أستطيع أن أعدك به هو أنني لن أرتكب نفس الأخطاء بالمرة القادمة
    Ich kann dir nur ein besseres Leben versprechen. Open Subtitles وكل ما أستطيع أن أعدك به هو حياة .أفضل
    Nun, ich bin bereit, Ihnen jede mögliche Hilfe anzubieten, aber Ich kann das nicht im Namen der gesamten Gemeinde tun. Open Subtitles الآن ، أنا أعرض عليك ما أستطيع أن أدعمكم به... .. ـ
    Aber Ich kann Ihnen sagen, worauf es hinausläuft -- und dies könnte eines der wichtigsten Dinge sein, die ich je gelernt habe in dem Jahrzehnt, in dem ich dies erforschte. TED لكن هاكم ما أستطيع أن ألخص لكم-- وربما هذه واحدة من أهم الأشياء التى تعلمتها على الإطلاق خلال العشرة أعوام من العمل فى هذا البحث.
    Ich kann nur sagen: Open Subtitles كل ما أستطيع أن أخبرك به أنه
    Ich gab es zurück, mehr kann ich nicht sagen. Open Subtitles كل ما أستطيع أن أقوله أني أعدتها مرة أخرى
    Es tut mir leid, aber daran kann ich nichts ändern. Open Subtitles راشيل أنا أسف ولكن لا يوجد ما أستطيع أن أفعله فى هذا
    kann ich irgendwas für Sie tun? Ja. Open Subtitles هل هناك ما أستطيع أن أفعله لك , كولونيل ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد