Ich biete Ihnen jetzt die Chance, wieder der Held Ihres eigenen Lebens zu werden. | Open Subtitles | وكل ما أفعله هو تقديم لكم فرصة ليصبح الإنسان الخاصة بك مرة أخرى. |
Ich entfessle nur das wahre Potenzial von dem, was du geschaffen hast. | Open Subtitles | كل ما أفعله هو إطلاق القدرة الحقيقيّة الكامنة لما صنعتِ. لماذا؟ |
Und da Ich einen 15-Jährigen zu Hause habe, muss Ich ständig kochen, kochen, kochen. | TED | وبما أنه لدي ابنٌ في الـ ١٥ من العمر ، فكل ما أفعله هو الطبخ ، والطبخ ، والطبخ. |
Am besten mache Ich mich so groß wie möglich." | TED | أفضل ما أفعله هو أن أكبر بقدر المستطاع. |
Ich dachte, das ist schrecklich. Ich sammle bloß Vorgangsnummern. | TED | وفكرت، هذا أمر فظيع. كل ما أفعله هو جمع أرقام القضايا |
Was Ich mache, ist meine Sache. Ich setze dich nie unter Druck. | Open Subtitles | ما أفعله هو شأنى الخاص لم أحاول أبداً أن أتدخل فى حياتك , هل فعلت ؟ |
Es ist nicht gut, wenn man stumm ist. Ich kann nichts tun, als die Umwelt beobachten. | Open Subtitles | لقد سئمت من كونى خرساء كل ما أفعله هو المشاهدة |
Ich habe immer nur dein Bestes im Sinn. | Open Subtitles | كل ما أفعله هو لمصلحتك اٍننى دائما ما أفكر فيك |
Ich sitze in Wohnzimmern anderer frisch verheirateter Fakultätsmitglieder und rede Schwachsinn: | Open Subtitles | كل ما أفعله هو الجلوس في غرف المعيشة مليئة بأعضاء هيئة تدريس متزوجين آخرين. |
Ich kann nur einkaufen. Ich werd Bedienung... | Open Subtitles | .. كل ما أفعله هو شراء الأشياء أريد أن أكون نادلة |
Ich sitz da über den Absatzkurven. | Open Subtitles | كل ما أفعله هو الجلوس هنا ومراقبة الرسم البياني للمبيعات |
Das mag Ich und das kann Ich. | Open Subtitles | هذا ما احب فعله و ما أفعله هو افضل ما لدي |
Ich traue mich nicht einmal mehr zu glauben, dass mein Schicksal sich zum Besseren wenden könnte. | Open Subtitles | أنا حتى لا أجرؤ على تمني أن قدري يتغير للأحسن كل ما أفعله هو صُنع الأعذار لجبني من خلال الغثيان |
Ich spreche doch nur eure verdorbene kleine Affäre an. | Open Subtitles | كل ما أفعله هو أني أقوم ببعض التواصل الجنسي القبيح والدنيئ |
Ich wollte den Menschen nur helfen und verletze sie nur. | Open Subtitles | كل ما أردت فعله هو مساعدة الناس والآن كل ما أفعله هو إيذاؤهم |
Wäre mein Hintern nicht so fett, wäre Ich glücklicher. | Open Subtitles | كل ما أفعله هو الجلوس على مؤخرتي البدينة لو لم تكن مؤخرتي بدينة لكنت أكثر سعادة |
Tja, Ich werde tun tun, nun, Ich schaffe eine solide Atmosphäre für meine fleißigen Mitarbeiter. | Open Subtitles | ما أفعله هو التمكن من خلق جو من الدعم، للناس الذين يعملون معي |
Ich scheine das Leben meiner Eltern nur zu erschweren. | Open Subtitles | فقط أشعر أن كل ما أفعله هو تعقيد حياة والدايّ |
Jetzt, wo Ich sie zurück habe, ist alles, was Ich tue, sie anzulügen. | Open Subtitles | الآن و قد استعدتهم كل ما أفعله هو الكذب عليها |
Ich habe einige Ihrer Kindheitserinnerungen identifiziert. | Open Subtitles | ما أفعله هو تحديد سلسلة من الذكريات الرئسيةمن طفولتك |