Und bevor ich anfange, damit Geräusche zu machen und meine Stimme zu manipulieren, möchte ich noch einmal betonen, dass alles, Was Sie gleich hören werden, mit meiner Stimme erzeugt wurde. | TED | وقبل البدء في صنع الأصوات منها واستخدامها للتلاعب بصوتي أريد أن أؤكد من جديد أن كل ما أنتم على وشك سماعه هو من صوتي |
Meine Damen und Herren, Was Sie jetzt gleich sehen werden, ist weder ein Trick noch eine Illusion. | Open Subtitles | , أيها السيدات و السادة . . ما أنتم على وشك رؤيته ليس بخدعة أو وهم |
Ich möchte diejenigen Zuschauer warnen, Was Sie gleich sehen ist sehr gewalttätig. | Open Subtitles | أود تحذير المشاهدين، ما أنتم على وشك مشاهدته وحشية للغاية |
Was ihr bald erleben werdet, ist wesentlich wichtiger als euer Ego, euer Feind oder eure Gier nach Rache. | Open Subtitles | إن ما أنتم على وشك أن تواجهوه هو أكثر أهمية بكثير من عزة نفسك |
Was ihr jetzt seht, hat es so bisher noch nicht gegeben. | Open Subtitles | ما أنتم على وشك مشاهدته لا مثيل له على هذا اللقب |
Tut bitte nicht das, Was ihr vorhabt. | Open Subtitles | لا تفعلوا ما أنتم على وشك فعله |
Was Sie hier finden werden ist sehr wichtig. | Open Subtitles | ما أنتم على وشك أن تجدوه مهمّ جدًّا. |
Was Sie gleich sehen werden, wird Ihre Sinne erstaunen und... | Open Subtitles | ما أنتم على وشك رؤيته ،سيذهل حواسكم |
Ich weiß, Was ihr vorhabt. | Open Subtitles | . أعرف ما أنتم على وشك فعله |