Welche Rolle spielt das noch? | Open Subtitles | ما أهمية هذا الآن؟ |
Ich weiß das zu schätzen, Harvey, aber Welche Rolle spielt das? | Open Subtitles | أقدر هذا, (هارفي), ولكن ما أهمية هذا؟ |
Welche Rolle spielt das? | Open Subtitles | ما أهمية ذلك ؟ |
Weißt du, Wie wichtig unsere Aufgabe ist? | Open Subtitles | لا يمكنك أن تذهب أتدري ما أهمية هذا اليوم؟ |
Ich weiß, Wie wichtig deine Karriere für dich ist. | Open Subtitles | حسنٌ، أعلم ما أهمية مسيرتك المهنية بالنسبة إليك |
Sie werden sich fragen, warum ein derartiges System so wichtig sein soll. | TED | ربما أنكم تتساءلون، ما أهمية نظام مثل هذا؟ |
Wie wichtig war sie, wenn sein Sohn ihm nicht sagen konnte, was sich in seinem Leben abspielt? | Open Subtitles | ما أهمية ذلك اذا كان ابنه لا يستطيع التحدث معه عن ما يجري في حياته؟ |
"Wie wichtig ist es Ihnen, dass Ihre Arbeit Ihnen wichtig ist?" | TED | ومجدداً، إذا أجرينا استفتاء وسألنا الناس: "ما أهمية أن يكون عملك ذا أهمية؟" |
Ich frage mich, Wie wichtig es ist, beliebt zu sein. | Open Subtitles | كنت أتسائل ما أهمية أن تكون محبوباً؟ |
Weißt du, Wie wichtig das für deine Familie ist? | Open Subtitles | هل تعلمي ما أهمية هذا لعائلتكِ؟ |
Wie wichtig ist Butter für das Abendessen? | Open Subtitles | ما أهمية الزبدة فى وجبة الليلة ؟ |
Aber was könnte so wichtig sein, dass ich es wegschließe, und sie als Geheimnis für mich behalte? | Open Subtitles | لكن ما أهمية الأقفال عليها وجعلهم سراً على نفسي |
Ich habe dir das Leben gerettet. Aber ist nicht so wichtig. | Open Subtitles | لقد أنقذت حياتك لا أكثر لكن ما أهمية الحياة ، أليس كذلك ؟ |
wenn Sie mir sagen, wieso das so wichtig ist. | Open Subtitles | إذا أخبرتني أنت ما أهمية .ذلك إليك |